Статья: КАНОН НА ВОЗДВИЖЕНИЕ КРЕСТА ГОСПОДНЯ: СЛАВЯНО-ГРЕЧЕСКИЕ ПАРАЛЛЕЛИ
Текст канона на Воздвижение Креста Господня, сочиненный в VIII в. по Р. Х. прп. Космой Маюмским, представляет собой выдающийся образец византийской гимнографии. Данное исследование посвящено сопоставлению греко-славянских параллелей в первоисточнике и переводе. В ходе анализа в тексте канона выявлены важнейшие центральные и вспомогательные мотивы, организующие его смысловое пространство. Предметом изучения стали способы языкового воплощения таких мотивов, как образ Древа (прообраз Креста Господня) и образ священной жидкости (Вода или Кровь, тесно связанные с богословским осмыслением Креста). Особое внимание уделено словообразовательным средствам реализации мотива Воздвижения: эта идея, представленная как статичная или динамичная вертикаль, находит воплощение в префиксальных глагольных парадигмах с антонимичной семантикой «вверх — вниз». Проанализированы отдельные грамматические и лексические неточности славянского перевода. В ряде случаев эти несоответствия приводят к усилению выразительности образа и возникновению дополнительного приращения смысла по сравнению с оригиналом, поэтому можно предполагать не только случайные (ошибочные) или системно обусловленные неточности, но и сознательное творческое новаторство славянских переводчиков.
Информация о документе
- Формат документа
- Кол-во страниц
- 1 страница
- Загрузил(а)
- Лицензия
- —
- Доступ
- Всем
- Просмотров
- 1
Предпросмотр документа
Информация о статье
- ISSN
- 2618-9097
- EISSN
- 2687-0827
- Журнал
- АКТУАЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ ЦЕРКОВНОЙ НАУКИ
- Год публикации
- 2023