Статья: ПЕРЕВОДЫ ПРОИЗВЕДЕНИЙ АЛЕКСАНДРА СЕРГЕЕВИЧА ПУШКИНА НА АРАБСКИЙ ЯЗЫК (РАБОТА ПОСВЯЩАЕТСЯ ЮБИЛЕЮ ВЕЛИКОГО РУССКОГО ПОЭТА, 1799−1837)
В публикуемом материале есть попытка показать восприятие Александра Сергеевича Пушкина на Арабском Востоке. В настоящем материале представлены оригинальные переводы нескольких поэтических произведений А. С. Пушкина на арабский язык, сделанные автором настоящей работы. Арабы чаще переводили прозаические произведения русского классика, поскольку перевод поэтического текста связан с рядом эстетических и художественных проблем. В настоящем материале сделана попытка по-новому взглянуть на деятельность гения русской литературы и его отношение к своей великой Родине – России.
Информация о документе
- Формат документа
- Кол-во страниц
- 1 страница
- Загрузил(а)
- Лицензия
- —
- Доступ
- Всем
- Просмотров
- 1
Предпросмотр документа
Информация о статье
- ISSN
- 2073-2821
- Журнал
- ГОЛОС МИНУВШЕГО
- Год публикации
- 2024