Архив статей

ВЫРАЖЕНИЕ ТРАВМЫ В ПОЭТИКЕ СТИХОТВОРЕНИЯ Н. ЗАБОЛОЦКОГО «УСТУПИ МНЕ, СКВОРЕЦ, УГОЛОК...» (2025)
Выпуск: Т. 35 № 2 (2025)
Авторы: ЗЕЙФЕРТ ЕЛЕНА ИВАНОВНА

Стихотворение Н. Заболоцкого «Уступи мне, скворец, уголок…» (1946), на первый взгляд, видится пейзажным. Написанное автором с натурфилософской концепцией, оно зачастую и интерпретируется в школьной практике и мелодекламациях как произведение о весеннем пробуждении природы и пении скворца. Но эти темы лежат лишь на поверхности стихотворения. Поэт, прошедший перипетии сталинских лагерей и чудом возвратившийся в 1946 г. в Москву, в этом произведении выражает травму на уровнях фразеологии и художественных тропов, субъектно-объектной организации, пространства и времени (хронотоп, локус), композиции и лирического сюжета. Напуганный арестом, годами лагерей и ссылкой в Караганду, поэт не осмеливается прямо выражать свои переживания. Он заменяет первоначально записанную смелую шестую строфу на более осторожную, жертвуя эстетическим её качеством. Для описания несвободы в советской стране Заболоцкий в изображении весенней природы прибегает к карнавализации (М. Бахтин), с одной стороны, живописуя торжество победы советского народа в Великой Отечественной войне и своего временного освобождения от тягот существующего строя, а с другой, парадоксально демонстрируя давление и насилие сталинского режима.

Сохранить в закладках
ГЁТЕВСКИЙ ПОДТЕКСТ В СТИХОТВОРЕНИЯХ ПОЭТОВ ВОСТОЧНОЙ ЭМИГРАЦИИ («ЦВЕТЫ НАСЛАЖДЕНЬЯ» ЮРИЯ ГАЛИЧА И «ЦВЕТОК ВАН-ХАО» НИКОЛАЯ СВЕТЛОВА) (2025)
Выпуск: Т. 35 № 2 (2025)
Авторы: КУЛИКОВА ЕЛЕНА ЮРЬЕВНА

В творчестве русских восточных эмигрантов можно увидеть неоднократное использование, помимо китайской, японской и других восточных культур, традиций западной классической литературы. Сборник Юрия Галича «Орхидея» (Владивосток, 1921) начинается со стихотворения «Цветы наслажденья», название которого объясняет выбор заглавия самого поэтического сборника и отсылает к «Цветам зла» Бодлера. Тем не менее бодлеровский метафорический контекст почти не используется Галичем, не играет контрастно на изображении цветов и человеческих пороков, однако дополняется перекличкой с гётевскими «Нашел» («Gefunden») и «Дикая роза» («Heidenröslein»). Стихотворение Николая Светлова посвящено цветку Ван-Хао, который мгновенно гибнет от прикосновения грубых пальцев. Аналогия с неукротимостью страстей, с их смертоносной силой, вероятно, заимствована из гётевских «Gefunden» и «Heidenröslein». Светлов в описании китайского цветка отсылает читателя к афоризму Конфуция, однако и западная литературная линия отчетливо проступает в тексте. Страсть оказывается пороком, как у Бодлера, а грубая сила - «царством зла», обозначенным Гёте в поэтической интериоризации противопоставления природного и человеческого мира.

Сохранить в закладках
«ВОПЛОЩЕНИЕ» КАК ИТОГ ДУХОВНОЙ ЭВОЛЮЦИИ ПОЭТА В СТИХОТВОРЕНИИ А. БЛОКА «ПУШКИНСКОМУ ДОМУ» (2025)
Выпуск: Т. 35 № 2 (2025)
Авторы: СЕРОВА МАРИНА ВАСИЛЬЕВНА

В статье представлен целостный анализ последнего стихотворения Александра Блока «Пушкинскому Дому» в контексте духовной эволюции поэта. Данное произведение трактуется как духовный итог этой эволюции: пережив опыт сознательного расчеловечивания и отказа от личностной позиции в поэме «Двенадцать», автор «трилогии вочеловечивания» в процессе диалога с классической традицией, эмблематически связанной с именем Пушкина, вновь обретает утраченное «Я» и психологическую самодостаточность. Смысл духовного завещания, оставленного нам художником, занявшим в русской поэзии пушкинское место, состоит в блоковском уповании в возможность конструктивного разговора поэта как полномочного представителя культуры и гуманистически ориентированной государственности. Стихотворение рассмотрено автором статьи в контексте интеллектуально-эстетических исканий эпохи, а именно в контексте философии имяславия, идеи которой нашли практическое применение в художественной практике ХХ в.

Сохранить в закладках
«И В ЭТОМ ХАОСЕ ДОЛЖЕН ПОГИБАТЬ ТАКОЙ ОДАРЕННЫЙ ЧЕЛОВЕК!!» И. С. ТУРГЕНЕВ О РОМАНЕ Л. Н. ТОЛСТОГО «АННА КАРЕНИНА» (2025)
Выпуск: Т. 35 № 2 (2025)
Авторы: РЕБЕЛЬ ГАЛИНА МИХАЙЛОВНА

В статье описано и проанализировано отношение И. С. Тургенева к роману Л. Н. Толстого «Анна Каренина». С опорой на эпистолярные материалы прослеживается, как Тургенев, с одной стороны, с неослабевающим интересом следит за публикацией нового романа Толстого, с другой - по ходу чтения высказывает скептические оценки, преимущественно идеологического характера. Патриархальная социально-экономическая организация хозяйства, патриархальный тип семейных отношений, отрицание европейского социально-институционального опыта обустройства общества как непригодного для России - весь комплекс идей, лежащий в основе мировоззрения и характера Левина, вызывает у Тургенева неприятие и тревогу, так как за Левиным он, как и Ф. М. Достоевский, видит самого Толстого. В статье отмечены пересечения позиций Тургенева и Достоевского и принципиальные их расхождения в оценке образа «эгоиста» Левина и Балканской войны 1877-1878 гг. Словом «хаос» Тургенев обозначает преимущественно взгляды писателя, хотя из его переписки с П. В. Анненковым становится понятно, что в определенной степени речь идет и о композиции сюжета. По аналогии с изменившимся восприятием Тургеневым романа «Война и мир», высказывается предположение, что в данном случае Тургеневу не хватило временной и психологической дистанции, чтобы по достоинству оценить «Анну Каренину».

Сохранить в закладках
РЕЧЕВАЯ СФЕРА БАЛЛАДЫ В ДИНАМИКЕ РАЗВИТИЯ ЖАНРА (2025)
Выпуск: Т. 35 № 2 (2025)
Авторы: ЧЕРКЕС ТАТЬТЯНА ВЛАДИМИРОВНА

В статье рассматриваются изменения в речевой сфере русской баллады конца XVIII - начала XXI вв. как фактор внешнего уровня субъектной организации произведения, определяющего пути эволюции жанра. Речевая сфера баллады конца XVIII - начала XIX вв. характеризуется объективизацией - доминированием речи повествователя; в рамках внутритекстового высказывания слова героев не выделяются. Однако в некоторых балладах наблюдается стилистическое размежевание речи повествователя и героев, что свидетельствует о формировании индивидуально-авторского сознания, попытке расширить границы жанрового канона. Многообразная речевая сфера баллад Серебряного века (придание нового облика образам балладной топики, использование ролевого героя, актуализация интертекста, сопоставление разных стилей для характеристики персонажей, актуализация подтекстов) имеет тенденцию к освоению мира через сознание лирического я, вступающего в диалог с литературной традицией. В балладе советского периода 1920-х гг. разнообразие голосов и соединение различных стилей речи постепенно сменяется в 30-50 гг. унифицированным дискурсом, объединенным общей тематической направленностью хорового высказывания; балладу 60-80 гг. отличает тенденция к многоголосию - смешению голосов, изменениям фокуса видения мира. Речевая сфера баллады постсоветского периода отражает постмодернистскую картину децентрированного мира. Смена / сталкивание различных стилей, дискурсов в пределах текста становится отражением хаотического сознания / подсознания современного героя, массового человека, потерявшегося в изменившейся реальности, что свидетельствует о деканонизации жанра.

Сохранить в закладках
К ВОПРОСУ О НОБЕЛЕВСКИХ ПРЕМИЯХ ПО ЛИТЕРАТУРЕ (2025)
Выпуск: Т. 35 № 2 (2025)
Авторы: ФЛОРЯ АЛЕКСАНДР ВЛАДИМИРОВИЧ

Предмет данной статьи - Нобелевские премии по литературе и связанные с ними вопросы, которые возникают в последние годы. Автор критикует концепцию, изложенную в статье В. Кожинова «Нобелевский миф». В этом сочинении выражаются некоторые типичные заблуждения, связанные с Нобелевской премией по литературе: что Нобелевский комитет предпочитает награждать писателей Европы и Америки, что игнорирует русских писателей, прежде всего Л. Толстого, что выбирает далеко не всегда лучших литераторов, защищает буржуазные общественные ценности. В. Кожинов нарушает некоторые фундаментальные методологические требования к филологическому исследованию, прежде всего принципы историзма и эволюции культурных явлений. В течение столетия Нобелевский комитет сохраняет существенные критерии литературы, которая достойна данной награды: прогрессивные ценности, гуманизм, толерантность. Однако эта организация меняется со временем, отдавая предпочтение политкорректности в разных ее формах. Нобелевский комитет придерживается принципа репрезентативности, награждая писателей, относящихся к выдающимся литературным направлениям, таким как символизм, неоромантизм, театр абсурда, экзистенциализм и др.

Сохранить в закладках
КОНТЕКСТУАЛЬНЫЙ ПОДХОД К ОПРЕДЕЛЕНИЮ ПОНЯТИЙ, СВЯЗАННЫХ С РЕДКИМИ И ЦЕННЫМИ ДОКУМЕНТАМИ (2025)
Выпуск: Т. 35 № 2 (2025)
Авторы: ПАВЛОВА ИРИНА ФЕДОРОВНА, ЗАСИМСКИЙ АРТЕМ ЮРЬЕВИЧ

Статья посвящена анализу традиционных и современных подходов к определению понятий «редкая книга», «ценная книга» и «книжный памятник» в контексте библиотечного и архивного дела. Авторы акцентируют внимание на неточности и неясности существующих дефиниций, демонстрируя их противоречивость на примере терминологии, используемой в словарях и нормативных актах. В работе предложен контекстуальный подход к определению редких и ценных книг, предполагающий необходимость учета ситуационных факторов и конкретного контекста при их классификации. Исследование опирается на теоретический анализ и сравнительный метод, включая терминологию ГОСТов и федерального законодательства, а также работы ведущих библиографов и книговедов. Авторы утверждают, что именно контекст позволяет точнее определить ценность и редкость документа, а термин «книжный памятник» является наиболее универсальным и обобщающим для описания подобных объектов. Статья предлагает возможные пути систематизации и упрощения определения признаков редкости и ценности книг с учетом их историко-культурного значения и практической значимости для библиотек и архивов.

Сохранить в закладках
МЕТАФОРА КАК ИНСТРУМЕНТ ФОРМИРОВАНИЯ ОБРАЗА ВОЙНЫ В СОВРЕМЕННОМ АНГЛОЯЗЫЧНОМ МЕДИЙНОМ ДИСКУРСЕ (2025)
Выпуск: Т. 35 № 2 (2025)
Авторы: ЗУБАИРОВА РАЛИНА РАМЗАРОВНА

В статье исследуется метафора как инструмент формирования образа войны в современном англоязычном медийном дискурсе. Анализируются статьи и комментарии пользователей, опубликованные на онлайн-платформах таких газет, как «The Guardian», «The New York Times», «The Washington Times», «The Daily Mail», «The Independent». В статье определяются функциональные особенности и эмоциональная нагрузка метафор войны в новостных статьях и пользовательских комментариях рассматриваемых газет. Изучается контекстуальное использование метафор войны и их роль в обогащении языка англоязычных СМИ. Выявляется, что использование метафор, связанных с войной, выводит на первый план такие концепты, как «борьба», «атака», «защита» и «победа», которые могут применяться не только в контексте социально-политических конфликтов, но и в контексте бизнеса, политики, а также в сфере личных взаимоотношений. Результаты исследования показывают, что распространенное использоваие образов войны в англоязычном медийном дискурсе приводит к созданию эффекта манипуляции общественным мнением, в сознании читателей формируются устойчивые образы и стереотипы, связанные с войной. Анализ метафор в рамках исследования также демонстрирует, что использование вербальных образов войны может способствовать возникновению напряженности в обществе и эскалации уже существующих конфликтов.

Сохранить в закладках
ХЕЙТ КАК ТИП РЕЧЕВОГО ПОВЕДЕНИЯ В ПУБЛИЧНОЙ КОММУНИКАЦИИ (2025)
Выпуск: Т. 35 № 2 (2025)
Авторы: БУШУЕВА ЛЮДМИЛА АЛЕКСАНДРОВНА

В данном исследовании коммуникативный феномен «хейт» рассматривается как речевой поступок. С опорой на определение поступка предлагается рассматривать речевой поступок как мотивированное речевое действие, которое всегда совершается в социуме и получает оценку, а также ведет к определенным последствиям. Актуальность исследования определяется неугасающим интересом исследователей к коммуникативному поведению, которое характеризуется как конфликтное. Единицы, отражающие стереотипы социального поведения, поступки людей, также находятся в фокусе внимания современной науки о языке, что обусловлено важностью изучения социально-нравственных категорий. В работе применяется метод фреймового моделирования, преимущества которого заключаются в возможности четко структурировать представления об изучаемом объекте. Исследование нацелено на построение фреймовой модели речевого поступка «хейт» и выявление прототипических характеристик ее элементов (слотов), что предполагает реализацию следующих исследовательских шагов: анализ словарной семантики слов, репрезентирующих ситуацию «хейт», анализ их синонимов и непосредственной сочетаемости; реконструкция модели изучаемой ситуации на основании лексико-семантического анализа; верификация полученной фреймовой модели на материале современной публичной коммуникации, а именно тематических подкастов. Выбор подкастов в качестве источника речевого материала обусловлен тем, что подкасты рассматривают актуальные проблемы современного общества с разных сторон. В ходе исследования выявляются пересечения и расхождения понятий «хейт», «ненависть», «критика», «оскорбление»; выявляются основные содержательные признаки структурных элементов фрейма «хейт», обозначаются особенности актуализации данной модели в лексико-семантической системе русского языка и современной русской речи.

Сохранить в закладках
РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ РИТУАЛЬНЫХ ВОЗЛИЯНИЙ В ТЕКСТАХ МАРИЙСКИХ МОЛИТВ (2025)
Выпуск: Т. 35 № 2 (2025)
Авторы: Абукаева Любовь Алексеевна

Cохраняя традиционную форму, марийская этническая религия и в наши дни определяет духовную и социальную культуру народа. Особый интерес и внимание вызывают моления, ритуальная практика. Однако понимание сущности религиозных обрядов мари до сих пор сводится к терминам «язычество» и «жертва». В данной работе находят прояснение такие понятия, как моление, дар, подношение. В статье предпринимается попытка комплексного анализа особенностей репрезентации ритуальных даров (возлияний) в текстах марийских молитв и в религиозных обрядах. Дары, приносимые богам, имеют ритуальные, символические и мифологические коннотации. Для традиционной марийской религии значимы такие функции даров богам и духам, как привлечение внимания, умилостивление, кормление, доля, которая обеспечивает их благосклонность и уменьшение враждебности, восполнение небесного изобилия, благодарение. Кроме того, ритуальные возлияния (бульон, квас, медовая сыта), по воззрениям верующих мари, обеспечивают принятие других даров и поношений. В текстах молитв находит отражение символический смысл приносимых богам даров.

Сохранить в закладках