Статья посвящена изучению метафоры со сферой-источником «семья» в процессе моделирования деятельности БРИКС в дискурсе стран - участниц объединения. Аксиологический фундамент, на котором строится многостороннее сотрудничество в рамках БРИКС, дает основание анализировать данную структуру с точки зрения лингвокультурного и лингвистического подходов.
Равенство, невмешательство, взаимная выгода, уважение интересов партнера - это то, что характеризует семью как общественный институт, и то, чем руководствуются страны - члены БРИКС в своей деятельности.
В статье характеризуются семейные и родственные отношения с общечеловеческой и культурно-специфичной точек зрения. Архетипичные образы, связанные с семейной иерархией, часто используются в политической риторике, так как данные сообщения опираются на ценности и смыслы, знакомые каждому человеку.
Востребованность семейной метафоры также обусловлена биологической детерминированностью социальных явлений и положительными коннотациями вокруг образа семьи в обыденном языковом сознании. Семейная метафора активно эксплуатируется акторами политического дискурса и изучается в многочисленных исследованиях российских (Н. В. Багичева, Л. В. Балашова, Т. Ю. Быкова, Н. А. Сегал, О. А. Солопова, А. П. Чудинов и др.) и зарубежных дискурсологов (K. L. Adams, D. C. Barker, G. Lakoff, Cha Oona, A. Zibin и др.).
Информационные ресурсы на пяти языках (португальском, русском, хинди, китайском и английском), являющихся официальными в странах - членах БРИКС, позволяют выявить историю возникновения и современное состояние указанной метафоры.
В статье дается лингвистическая интерпретация акронима БРИКС, представлена частотность вхождений ключевого словосочетания «семья БРИКС» по годам и странам, указываются периоды активизации семейной метафоры.
Концептуальное развертывание метафоры семьи в масс-медийном политическом дискурсе стран БРИКС обусловлено экстралингвистическими факторами: в период общей мировой турбулентности «семья» государств - членов объединения сплачивается с целью противостояния внешним угрозам.
25–27 апреля 2024 года в Санкт-Петербургском государственном университете состоялся II Санкт-Петербургский международный конгресс исследователей международных отношений «Глобальные и региональные вызовы в меняющемся мире». Конгресс явился «площадкой для открытого профессионального диалога представителей академических учреждений и экспертных институтов в области международных отношений в условиях современных вызовов международной безопасности, глобальных перемен в мировой политической системе». Научная и практическая значимость конгресса обусловлена «необходимостью выявления и обобщении ключевых фундаментальных теоретических и наиболее перспективных практических разработок в области международных отношений, нацеленных на преодоление кризисных явлений в мировом развитии». В конгрессе приняли участие специалисты в области истории, философии, экономики, политической географии, международных отношений и политической коммуникации. В рамках конгресса были организованы открытые лекции, круглые столы, тематические секции. Одной из таких тематических секций была заявлена секция «Язык политики в многополярном мире». При подведении итогов слушания и обсуждения докладов данной тематической секции был сформулирован вывод об актуальности направлений современной политической лингвистики, которые связаны с изучением механизмов и средств формирования политической картины мира, рассмотрением инструментов создания конфликтного регистра политического дискурса, функционированием поликодовых текстов в массовой коммуникации, разработкой цифрового контента политического медиадискурса. В заключение модераторы подчеркнули, что язык играет ключевую роль в международной политике, он служит основным средством коммуникации и понимания между государствами, оказывает существенное влияние на культурные и дипломатические отношения, способствуя или препятствуя сотрудничеству и разрешению конфликтов. Было также отмечено, что во время работы секции звучали языки, которые занимают лидирующие позиции в мире по количеству говорящих на них (английский, испанский, китайский, русский, хинди). Ведущие предложили считать это хорошим знаком и замечательным началом новой традиции проведения ежегодной тематической секции, посвященной языку политики и дипломатии, в рамках Санкт-Петербургского международного конгресса исследователей международных отношений «Глобальные и региональные вызовы в меняющемся мире».