Настоящая публикация представляет собой четвертую, заключительную часть культурологической реконструкции жизненного и духовного пути А. А. Ванеева и охватывает период с 1954 по 1985 гг. Автор на основании документов и свидетельств непосредственных участников событий последовательно воссоздает жизненный, духовный и интеллектуальный путь оригинального русского мыслителя, этапы его становления в качестве самостоятельного автора. Чертами Ванеева стали высокая нравственная требовательность к самому себе и серьезное, сосредоточенное углубление в идеи своего учителя, сохранения его наследия. Все сведения, которые Ванеев находил о жизни и творчестве Карсавина, он осмыслял, проясняя их христианское значение, пока наконец не оформил под влиянием своих друзей-собеседников в главную идею о задаче нового понимания атеизма и выявления его положительного смысла в нерасторжимой связи с христианством. Это и другие положения позволяют по-новому подойти к поискам путей развития отечественной культурологии, преодолеть инерцию догоняющей теоретической модернизации.
Идентификаторы и классификаторы
2-го февраля 1955 г. в конторе Интинского строительного отделения управления «Печорстрой» спецпоселенец А. А. Ванеев получил на руки трудовую книжку с записью об увольнении по собственному желанию с должности электромонтера1, 8-го февраля в комендатуре — паспорт, и вскоре плацкартным вагоном отбыл в Ленинград. Ссылка завершилась [3], но это не было полным оправданием: военная коллегия Верховного суда прежний приговор отменила, и дело было «обращено к доследованию». Анатолий Анатольевич не знал, сколько придется ждать реабилитации и состоится ли она вообще. Время и опыт заключения давно научили его загадывать на будущее и сильно изменили внешне и внутренне.
Весной 1945 г. в тюрьму попал молодой учитель с наивными представлениями советского человека о жизни и мечтавший стать известным писателем. Теперь домой в квартиру № 30 дома № 106 на Большом проспекте Петроградской стороны возвращался не убежденный материалист, а православный верующий, открывший для себя богатство христианской мысли. В его дешевом чемодане, по каким тогда сразу узнавали недавних заключенных, лежали рукописи, достойные большой истории русской философии. Их создал в заключении Лев Платонович Карсавин, чьим собеседником, учеником и душеприказчиком стал Анатолий Анатольевич Ванеев. Уже 2,5 года как Карсавин был похоронен на лагерном погосте близ приполярной станции Абезь между Интой и Воркутой, а самому Ванееву в предстоящие три десятилетия жизни было назначено многое.
Список литературы
-
Автобиография Э. Б. Глинера от 15.02.1954 // Электронный архив Фонда Иофе. - URL: https://arch2.iofe.center/person/9991 (дата обращения: 12.01.2024).
-
Бобышев, Д. В. Я здесь (человекотекст). Трилогия. Книга вторая. Автопортрет в лицах / Д. В. Бобышев // Персональный сайт Дмитрия Бобышева. - URL: https://dbobyshev.wordpress.com/автопортрет-в-лицах (дата обращения: 14.12.2024).
-
Бычков, С. С. Биографический очерк / С. С. Бычков // С. Желудков. Литургические заметки. - Москва: Sam & Sam: Мартис-пресс, 2003. - С. 3-25.
-
Вайцеховский Н. В. - Шимкунасу В. Н. Письмо от 03.12.1955 г. // Vilniaus universiteto bibliotekos rankraščių skyrius (Отдел хранения рукописей Вильнюсского университета). - F. 151. - Ap. 221.
-
Ванеев, А. А. Два года в Абези // А. А. Ванеев. Два года в Абези: в память о Л. П. Карсавине. - Bruxelles: Жизнь с Богом; Paris: La presse libre, 1990. - С. 5-189.
-
Ванеев, А. А. Два года в Абези / А. А. Ванеев // Наше наследие. - 1990. - № 3 (15). - С. 61-83; Наше наследие. - 1990. - № 4 (16). - С. 81-103 (окончание).
-
Ванеев, А. А. Оргон. Пьеса для чтения / А. А. Ванеев // Русофил. - URL: https://russophile.ru/2018/02/25 (дата обращения: 14.01.2023).
-
Ванеев, А. А. Очерк жизни и идей Л. П. Карсавина // А. А. Ванеев. Два года в Абези: в память о Л. П. Карсавине. - Bruxelles: Жизнь с Богом; Paris: La presse libre, 1990. - С. 337-366.
-
Ванеев, А. А. Очерк жизни и идей Л. П. Карсавина / А. А. Ванеев // Звезда. - 1990. - № 12. - С. 138-151.
-
Ванеев, А. А. Сновидения литературоведа, или Антифауст / А. А. Ванеев // Русофил. - URL: https://russophile.ru/2018/02/25/https://russophile.ru/2018/09/03/(дата обращения: 14.01.2023).
-
Ванеев А. А. - Шимкунасу В. Н. Письмо от 19.06.1955 // Vilniaus universiteto bibliotekos rankraščių skyrius (Отдел хранения рукописей Вильнюсского университета). - F. 155. - Ap. 27.
-
Ванеева, Е. И. А. А. Ванеев / Е. И. Ванеева // Символ. Журнал христианской культуры при Славянской библиотеке в Париже. - 1994. - № 32. - С. 255-257.
-
Выписка из приказа Генерального прокурора СССР, министра юстиции СССР, министра внутренних дел СССР и председателя КГБ при СМ СССР № 96сс /0016/00397/00252 от 19 мая 1954 г. (извлечение) // Сборник законодательных и нормативных актов о репрессиях и реабилитации жертв политических репрессий. - Москва: Республика: Верховный Совет Российской Федерации, 1993. - С. 78-80.
-
Е. В. [Елена Ванеева]. А. А. Ванеев / Е. В. // Звезда. - 1990. - № 12. - С. 138.
-
Е. Ч. Скржинская - М. В. Юдиной. 22 апреля 1962 г. // М. В. Юдина. Дух дышит, где хочет. Переписка 1962-1963 гг. - Москва: РОССПЭН, 2010. - С. 137-138.
-
Иванов, К. К. А. Ванеев - ученик Л. Карсавина // К. К. Иванов. Камни. - Санкт-Петербург: [Б. и.], 2016. - С. 27-33.
-
Иванов, К. К. Ещё об А. А. Ванееве // К. К. Иванов. Камни. - Санкт-Петербург: [Б. и.], 2016. - С. 34-37.
-
Иванов, К. К. О. Сергий (Желудков) и Анатолий Ванеев // К. К. Иванов. Камни. - Санкт-Петербург: [Б. и.], 2016. -С. 38-45.
-
Карсавин, Л. П. Единое на потребу / Л. П. Карсавин // Вестник Православия. - 1924. - № 1. - Сентябрь - Октябрь. - С. 4-22.
-
Карсавин, Л. П. Уроки отреченной веры / Л. П. Карсавин // Евразийский Временник. Кн. 4. - Берлин; Париж: Евразийское книгоиздательство, 1925. - С. 82-154.
-
Киреевский, И. В. О необходимости и возможности новых начал для философии // И. В. Киреевский. Разум на пути к Истине: философские статьи, публицистика, письма. Переписка с преподоб. Макарием (Ивановым), старцем Оптиной пустыни. Дневник. - Москва: Правило веры, 2002. - С. 214-268.
-
Киреевский, И. В. Отрывки // И. В. Киреевский. Разум на пути к Истине: Разум на пути к Истине: философские статьи, публицистика, письма. Переписка с преподобным Макарием (Ивановым), старцем Оптиной пустыни. Дневник. - Москва: Правило веры, 2002. - С. 269-292.
-
Копия Справки ИТЛ ЖК-10 № 301 от 15.07.1955 г. // Уголовное (следственное) дело И. Карсавиной = I. Karsavinos baudžiamoji byla; Lietuvos ypatingasis archyvas (Особый архив Литвы). - F. К.-1. - Оп. 58, b. - П-7394 ЛИ. - С. 174.
-
Маритен Ж. Смерть и нищета метафизики // Ж. Маритен. Избранное: величие и нищета метафизики. - Москва: РОССПЭН. 2004. - С. 107-129.
-
М. В. Юдина - Е. Ч. и М. В. Скржинским. 5 марта 1965 г. // М. В. Юдина. Нереальность зла: переписка 1964-1966 гг. - Москва: РОССПЭН, 2010. - С. 219-222.
-
Островская, С. К. Дневник / С. К. Островская. - 2-е изд. - Москва: Новое литературное обозрение, 2018. - 760 с.
-
П. П. Сувчинский - М. В. Юдиной. 12 марта 1962 г. // М. В. Юдина. Дух дышит, где хочет. Переписка 1962-1963 гг. - Москва: РОССПЭН, 2010. - С. 66-70.
-
Путилова, Е. Г. История государственной реабилитационной политики и общественного движения за увековечение памяти жертв политических репрессий в России (1953 - начало 2000-х гг.): дис. … канд. истор. наук / Е. Г. Путилова. - Нижний Тагил: Нижнетагильская государственная социально-педагогическая академия, 2011. - 222 с. EDN: QFIAVJ
-
Розанов, В. В. О религиозно-философском обществе // В. В. Розанов. Полное собрание сочинений: в 35 т. Т. 4. О писательстве и писателях. Статьи 1908-1911 гг. - Санкт-Петербург: Росток, 2016. - 211 с.
-
Слинин, Я. А. Проходя сквозь блистательный огонь / Я. А. Слинин // Русофил. - URL: https://russophile.ru/2018/09/03 (дата обращения: 14.01.2023).
-
Тютчев, Ф. И. Полное собрание сочинений и писем: в 6 т. Т. 1. Стихотворения, 1813-1849 / Ф. И. Тютчев. - Москва: Классика, 2002. - 528 с.
-
Хоружий, С. С. Лев Платонович Карсавин / С. С. Хоружий // Литературная газета. - 1989. - № 8 (5230). - 22 февр. - С. 5.
-
Черновик письма Анатолия Ванеева [Предположительно к Владасу Шимкунасу или Станиславу Добровольскису (Без даты)] // Vilniaus universiteto bibliotekos rankraščių skyrius (Отдел хранения рукописей Вильнюсского университета). - F. 151. - Ap. 3.
-
Шаронов, В. И. "Он всегда была русским…" / В. И. Шаронов // Специальное приложение к газете "Русская мысль". - 1990. -№ 3828. -18 мая. - С. 4.
-
Шаронов, В. И. Умоперемена Анатолия Ванеева. Культурологическая реконструкция жизненного и духовного пути ученика Льва Карсавина. Наследник / В. И. Шаронов // Вестник культуры и искусств. - 2023. - № 2 (74). - С. 52-64.
-
Шаронов, В. И. Умоперемена Анатолия Ванеева. Культурологическая реконструкция жизненного и духовного пути ученика Льва Карсавина. Путник / В. И. Шаронов // Вестник культуры и искусств. - 2023. - № 3 (75). - С. 97-117.
-
Шаронов, В. И. Умоперемена Анатолия Ванеева. Культурологическая реконструкция жизненного и духовного пути ученика Льва Карсавина. Собеседник / В. И. Шаронов // Вестник культуры и искусств. - 2023. - № 4 (76). - С. 102-120.
-
Шимкунаса, В. Н. Заявление министру внутренних дел ССС от 03.07.1954 г. / В. Н. Шимкунаса // Vilniaus universiteto bibliotekos rankraščių skyrius (Отдел хранения рукописей Вильнюсского университета). - F 151. - Ap. 301.
-
Штейнберг, А. З. Друзья моих ранних лет (1911-1928) / А. З. Штейнберг. - Париж: Синтаксис, 1991. - 287 с.
-
An Interview with Karl Rahner on the State of Catholic Theology Today // Theology and Morality. Part II. - URL: https://www.innerexplorations.com/chtheomortext/kr.htm (дата обращения: 30.10.2023).
-
Sariban, A. Der schmale Weg zu Gott. Meine Erfahrungen im realen Sozialismus der Sowjetunion / A. Sariban. - Marthias-Grünewald-Verlag-Mains, 1989. - 183 p.
-
Theatre Street: The reminiscences of Tamara Karsavina. - London: Constable & Co, 1948. - 301 p.
Выпуск
Другие статьи выпуска
В статье описывается информация о новых изданиях в сфере культуры, традиционной культуры, искусства и образования.
В статье рассматриваются результаты прошедшей масштабной научно-практическая конференции «Дни науки в Челябинской области».
Конфуцианская культура является одной из важнейших частей традиционной китайской культуры и, несмотря на течение времени, по-прежнему привлекает внимание исследователей. «Лунь-юй» отражает подлинные идеи конфуцианства; существуют обширные комментарии и интерпретации «Лунь-юй», которые создавались на протяжении многих веков. Распространение «Лунь-юй» за границей имеет давнюю историю, в России также существует множество переводов, созданных во времена Российской империи и Советского Союза. Исходя из теории семантической культурной интерпретации, мы используем русские переводы В. А. Кривцова, Л. С. Переломова, А. Е. Лукьянова, В. П. Абраменко и других как материал для анализа сходства и различия между разными версиями переводов, желая предоставить некоторые рекомендации для дальнейшего развития и редактирования русских переводов «Лунь-юй». Эта статья позволяет понять культурную семантику с четырех точек зрения: историко-культурный контекст, внутренний и внешний текст, интертекстуальность и гуманитарное взаимодействие.
В статье рассматриваются малоизвестные страницы истории создания и деятельности театральных коллективов в закрытых атомных городах Урала. Показано, что наряду с решением задач огромный государственной важности по строительству и освоению первых ядерных объектов руководство страны уделяло большое внимание формированию в поселениях атомщиков необходимых условий для развития социокультурной сферы. Отмечается, что важную роль по созданию материальной базы театров в целом, в театральной деятельности закрытых городов Урала сыграл научный руководитель атомного проекта академикИ. В. Курчатов. Несмотря на территориальную замкнутость, усиленный режим секретности, театральная жизнь в уральских атомных городах была довольно насыщенной и интересной. Театры в этих закрытых поселениях стали подлинными центрами культуры, общения и досуга людей. Во многом это происходило потому, что государство не жалело средств по созданию и содержанию театров, направляло для работы в них высокопрофессиональные кадры режиссеров, музыкантов, актеров и других специалистов.
В статье предлагается анализ диссертационных исследований по культурологии, посвященных этнокультурным проблемам и защищенных в Российской Федерации в период с 2014 по 2023 г. Автор обращает внимание на то, что в 2012 г. была принята Стратегия государственной национальной политики Российской Федерации на период до 2025 г., которая по сути должна быть ориентиром для выбора направлений научных исследований и в то же время базироваться на их результатах. Основными методами предпринятой работы стала классификация и сравнительно-сопоставительный анализ тематики диссертаций по культурологии, представленных на сайте Высшей аттестационной комиссии Российской Федерации. В ходе работы выявлены количественные и качественные характеристики, а также проблемные аспекты научных исследований этнокультурной тематики.
Статья посвящена исследованию интегративных возможностей струнно-смычкового искусства, которое на сегодняшний день становится способом интенсивного культурного обмена, международного сотрудничества. Культурфилософский анализ даёт основание выявить многообразие смыслов этого феномена в социальной жизни. Роль струнно-смычкового искусства в процессах культурной интеграции показана на примере эпохи Средневековья, где его достижения являются результатом масштабных интегративных практик культурного взаимодействия международного характера. Струнно-смычковое искусство, становясь неотъемлемым элементом массовой и элитарной человеческой культуры, преодолевая границы государств, оказывало воздействие на чувства и эмоции человека в процессе его светской и духовной жизни. Вхождение в религиозные практики позволило струнно-смычковому искусству обрести статус носителя высших ценностей, способствующего объединению гражданского общества. Смысл интеграционной функции струнно-смычкового искусства - формирование единого музыкального пространства, направленного на реализацию интересов человека, независимо от его социальной принадлежности.
Цель данной статьи - рассмотреть итальянизмы в контексте русской архитектуры на примере Архангельского собора Московского Кремля. Научная новизна исследования заключается в том, что впервые итальянские элементы Архангельского собора показаны как во взаимодействии с ренессансными первоисточниками, так и по отношению к традиционно русским характеристикам данного памятника. Отдельное внимание уделяется восприятию итальянизмов Архангельского собора в русском искусстве XVII в. В результате доказано, что Архангельский собор представляет собой результат органичного слияния двух культурных традиций - русской и итальянской.
Ансамбль «Русская песня» под руководством Н. Г. Бабкиной как знаковый и длительно функционирующий коллектив является примером фольклорного коллектива, успешно актуализирующего и адаптирующего фольклор в сферу современной музыкальной культуры; презентующего различные виды его сценического воплощения, включая традиционный фольклор, фольклоризм, постфольклор, стилизацию под фольклор и др.; популяризирующего его среди широкой аудитории. Авторами статьи анализируются художественные эксперименты как в музыкальном аспекте на примерах музыкальных альбомов, так и сценические и иные творческие поиски, осуществляющиеся в рамках шоу-программ и сценических постановок, а так же рассматриваются организационные преобразования и методы популяризации и продвижения коллектива. В исследовании вводится периодизация этапов становления и развития данного коллектива, отражающая влияние социокультурных факторов на функционирование ансамбля «Русская песня».
В статье проведено исследование процессов формирования и развития художественной коллекции в Челябинском государственном институте культуры. Выявлены принципы, механизмы и этапы ее развития. Рассмотрен путь эволюции формирования коллекции: от предметов декора интерьеров до создания постоянной художественной коллекции. Проанализированы формы и направления работы с коллекцией, осуществляемые в Челябинском государственном институте культура, в том числе внедрение современные информационных технологий в сохранении и популяризации произведений искусства. Сделана попытка определения ее функционального статуса в контексте развития региональной культуры.
Статья посвящена описанию разработанной автором динамической модели «культурного кода». Автор представляет «культурный код» как интеграцию двух разнонаправленных процессов - трансляции и интерпретации культурных ценностей. В статье исследуются лингвистические теории кодирования и декодирования информации, которые легли в основу предложенной автором динамической модели культурного кода для культурологических исследований и стали основной целью представленной публикации. Помимо этого в статье дается уточнение самого понятия «культурный код». Результаты исследования, представленные в статье, помогут специалистам в области культуры разграничить такие понятия, как «культурные универсалии», «знаки и символы культуры», «культурные стереотипы», «национальная идентичность» и др., а также понять причины нестабильности и асимметрии в трансляции и интерпретации культурных кодов наций.
В статье рассматривается влияние традиционной культурной структуры черкесского общества на ее архитектуру и поселения. Работа призвана определить роль концепции традиционной культуры в строительстве. Понятие «традиционная культура», рассматриваемое в качестве предмета исследования, является исторической основой всех культурных аспектов, видов и форм современного мира в рамках нематериального культурного наследия.
В статье рассматривается один из аспектов истории финансирования дореволюционного отечественного библиотечного дела - создание и функционирование специальных земских фондов и капиталов для открытия народных библиотек и строительства для них библиотечных зданий. Показана особенность создания первых земских губернских библиотечно-строительных фондов. Хронологические рамки статьи - 1890-1904 гг. В статье представлен опыт Нижегородской, Новгородской, Орловской, Саратовской и Черниговской губерний. Раскрыты причины появления «коронационных» библиотек. Показана зависимость в выборе земством финансовых инструментов от государственной политики России в библиотечном деле.
В статье определяется социокультурный потенциал проекта «Мягкое чтение», который направлен не только на проведение выездных мастер-классов для информирования волонтеров, педагогов и сотрудников модельных библиотек о технологии создания тактильных рукодельных книг для слепых и слабовидящих детей, но и на приобщение детей с патологией органов зрения к доступному для них способу чтению, т. е. к книжной культуре в целом. Главная задача проекта - обращение внимания общества к проблемам людей с особыми потребностями, экологизация среды книжной культуры, как части процесса экологизации культуры в целом. Обращение к тактильной рукодельной книге приобретает особое знание в контексте мнения Д. С. Лихачева, автора учения об экологии культуры, о значимости изучения окружающего мира как целостного конструкта, как в физическом, так и его словесном выражении. Книжная культура отражает все многообразие мира, жизни человека в нем, и поэтому она должна быть доступной для каждого, в том числе и для людей с ограниченными возможностями, которые не могут соприкоснуться с современной действительностью напрямую. В статье рассказывается о технологиях создания тактильных рукодельных книг, подчеркивается значение активизации роста фондов подобных книг в модельных библиотеках, а также поиска эффективных социокультурных практик для обеспечения полноценного развития детей с нарушениями зрения и их гармоничного вхождения в социокультурную среду посредством приобщения к книжной культуре. Среди наиболее подходящих методик для повышения эффективности работы с тактильной рукодельной книгой предлагается методика медленного чтения, которая направлена на активизацию внимания для постижения системы ценностей культуры, понимания ее глубинных смыслов и как следствие, обеспечения гармоничного вхождения ребенка с патологией органов зрения в мир культуры.
Издательство
- Издательство
- ЧЕЛЯБИНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ИНСТИТУТ КУЛЬТУРЫ
- Регион
- Россия, Челябинск
- Почтовый адрес
- 454091, Челябинская обл, г Челябинск, Советский р-н, ул Орджоникидзе, д 36А
- Юр. адрес
- 454091, Челябинская обл, г Челябинск, Советский р-н, ул Орджоникидзе, д 36А
- ФИО
- Синецкий Сергей Борисович (РЕКТОР)
- E-mail адрес
- info@chgaki.ru
- Контактный телефон
- +7 (351) 2638941
- Сайт
- https://chgik.ru/