В настоящей статье исследуется изменение продуктивности словообразующего суффикса феминитивов -ισσα в греческом языке. В новогреческом языке данный суффикс является наиболее продуктивным и представлен в 887 лексемах. В древнегреческом языке, напротив, суффикс-ισσα встречается достаточно редко, ограничиваясь 8 лексемами. В ходе диахронного анализа мы обнаруживаем, что резкий рост продуктивности суффикса -ισσα происходит в период эллинистического койне. В последующие периоды его продуктивность продолжает расти. В новогреческом языке суффикс -ισσα в большинстве случаев участвует в образовании катойконимов, однако высокая продуктивность суффикса способствуют его активному участию в образовании феминитивов-неологизмов и других семантических полей.
Идентификаторы и классификаторы
Вопрос использования феминитивов в различных языках является темой жарких дискуссий не только в рамках лингвистических исследований, но и среди представителей феминистического движения, в спорах носителей языка относительно уместности применения того или иного феминитива-неологизма в различных языковых ситуациях.
Список литературы
- Чуева, 2023 – Чуева С. Ανθρώπισσα, τύπισσα, διπλωμάτισσα: процесс формирования феминитивов-неологизмов в новогреческом языке // LI Международная научная филологическая конференция имени Людмилы Алексеевны Вербицкой, 14–21 марта 2023 года, Санкт-Петербург: сб. тезисов. СПб., 2023. С. 270–271. [Anthropissa, typissa, diplomatissa: The process of formation of feminine neologisms in Modern Greek. LI Mezhdunarodnaya nauchnaya filologicheskaya konferentsiya imeni Lyudmily Alekseevny Verbitskoi, 14–21 marta 2023 goda, Sankt-Peterburg. St. Petersburg, 2023. Pp. 270–271. (In Rus.)]
2 Allen, 1931 – Allen T.W. Homeri Ilias. Oxford, 1931.
3 Ambrosius, 1845 – Sancti Ambrosii mediolanensus episcopi Opera omnia. Tomi secundi et ultimi pars prior. Parisiis, excudebat Vrayet, In via dicta d’Amboise, près la barrière d’enfer, ou petit-montrouge, 1845.
4 Augustinus, 1865 – Sancti Aurelii Augustini hipponensis episcopi Opera omnia. Tomus quintus pars prior. Lutetiae Parisiorum: Migne, 1865.
5 Beaton, 1989 – Beaton R. The medieval Greek Romance. Cambrigde, 1989.
6 Browning, 1983 – Browning R. Medieval and Modern Greek. Cambrigde, 1983.
7 Cagnat, 1901 – Cagnat R. Inscriptiones graecae ad res romanas pertinentes avctoritate et impensis Adademiae inscriptionvm et litterarvm hvmaniorvm collectae et editae. Paris: E. Leroux, 1901.
8 Chantraine, 1933 – Chantraine P. La formation des noms en grec ancien. Paris, 1933.
9 Debrunner, 1917 – Debrunner A. Griechische Wortbildungslehre. Heidelberg, 1917.
10 Hadzidakis, 1892 – Hadzidakis G.N. Einleitung in die Neugriechische Grammatik.
11 Henrichs, Preisendanz, 1974 – Henrichs A., Preisendanz K. Papyri Graecae magicae. Die griechischen Zauberpapyri. Vol. 2. Stuttgart, 1974.
12 Horrocks, 2010 – Horrocks G. Greek. A history of the language and its speakers. Chichester, 2010.
13 Jeffreys, Papathomopoulos, 1996 – Jeffreys E., Papathomopoulos M. Ὁ Πόλεμος τῆς Τρωάδος. Βυζαντινὴ καὶ Νεοελληνικὴ Βιβλιοθήκη 7. Ἀθήνα, 1996. Σελ. 1–710. [The Trojan War]. Byzantini ke Neoelliniki Vivliothiki 7. Athens, 1996. Pp. 1–710. (In Greek)] LSJ – Liddle H.G., Scott R. Greek-English Lexicon. URL: https://www.greeklanguage.gr/digitalResources/ancient_greek/tools/liddell-scott/index.html
12.03.2024)
13 Mackridge, 2021 – Mackridge P. The melancholy of the patriarch and the pleasures and splendours of eighteenth-century Constantinople. URL: https://www. academia.edu/69365903/THE_MELANCHOLY_OF_THE_PATRIARCH_AND_ THE_PLEASURES_AND_SPLENDOURS_OF_EIGHTEENTH_CENTURY_ CONSTANTINOPLE (date accessed: 12.03.2024).
14 Mackridge, 1985 – Mackridge P. The Modern Greek Language. A descriptive analysis of standard Modern Greek. Oxford, 1985.
15 Mahaffy, 1893 – Mahaffy J.P. The flinders Petrie papyri. Part II. Dublin, 1893.
16 Miklosich, Müller, 1871 – Miklosich F., Müller J. Acta et diplomata monasteriorum et ecclesiarum orientis, tomus primus. Vienna, 1871.
17 Moulton, 1919 – Moulton J.H. A grammar of new testament Greek. Vol. 2. Edinburgh, 1919.
18 Palmer, 1946 – Palmer L.R. A Grammar of the post-Ptolemaic papyri. Vol. I. accidence and word-formation. Part I. The Suffixes. London, 1946. Psaltes, 1913 – Psaltes S.B. Grammatik der byzantinischen Chroniken. Göttingen, 1913.
19 Schmitt, 1904 – Schmitt J. The Chronicle of Morea. London, 1904.
20 Tselikas, 2004 – Tselikas A. Καλλινίκου γʹ Πατριάρχου Κωνσταντινουπόλεως. Τὰ κατὰ καὶ μετὰ τὴν ἐξορίαν ἐπισυμβάντα καὶ ἔμμετροι ἐπιστολαὶ. Ἀθήνα, 2004. [Tselikas A. Kallinikou tritou Patriarhou Konstantinoupoleos. Ta kata ke meta tin exorian episymvanta ke emmetri epistole [Metrical letters of Callinicus III Patriarch of Constantinople written during and after the exile]. Athens, 2004.]
21 Zepos, 1931 – Zepos P. Πεῖρα Εὐσταθίου τοῦ Ρωμαίου. Athens, 1931. [Zepos P. Pira Eustathiou tou Romaiou [Peira of Eustathios Romaios]. Athens, 1931.] Αναστασιάδη-Συμεωνίδη, 2002 – Αναστασιάδη-Συμεωνίδη Ά. Αντίστροφο Λεξι- κό. Θεσσαλονίκη: Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης. Ινστιτούτο Νεο ελλη- νικών Σπουδών [Ιδρυμα Μανόλη Τριανταφυλλίδη], 2002. [Anastasiadi-Symeonidi A. Antistrofo Lexiko [Reverse dictionary]. Thessaloniki, 2002].
22 Ιορδανίδου, Μάντζαρη, 2005 – Ιορδανίδου Α., Μάντζαρη Έ. Τα θηλυκά επαγ- γελματικά ουσιαστικά: γλωσσική χρήση και τυποποίηση. Πρακτικά 5ου Συνεδρί- ου Ελληνικής Γλώσσας και Ορολογίας, 13–15 Οκτωβρίου. Λευκωσία, 2005. Σελ. 73–87. [Iordanidoy A., Mantzari E. Professional feminine nouns: Language usage and standardisation. Praktika 5ou Synedriou Ellinikis Glossas kai Orologias, 13–15 Oktobriou. Nikosia, 2005. (In Greek)] Καβάζη, 2009 – Καβάζη Ε. Τα θηλυκά επαγγελματικά επιθήματα στην κυπρια- κή διάλεκτο. Μεταπτυχιακή εργασία. Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης/ 2009. [Ta thilyka epaggelmatika epithimata stin kypriaki dialekto [The suffixes of professional feminine nouns in Cypriot Greek]. MA dis. Aristotle University of Thessaloniki. 2009.]
23 Μακρή-Τσιλιπάκου, 1984 – Μακρή-Τσιλιπάκου Μ. Απόπειρα περιγραφής της νεοελληνικής προσφώνησης. Μελέτες για την Ελληνική Γλώσσα: Πρακτικά της 4ης Ετήσιας Συνάντησης του Τομέα Γλωσσολογίας του Αριστοτέλειου Πανεπιστημίου Θεσσαλονίκης. Θεσσαλονίκη, 1984.4 24 Σελ. 219–239. [Makri-Tsilipakoy M. An attempt to describe addressing in Modern Greek. Meletes ja tin Elliniki Glossa: Praktika tis 4is Etisias Synantisis tou Tomea Glossologias tou Aristoteliou Panepistimiou Thessalonikis. Thessaloniki, 1984. Pp. 219–239. (In Greek)] Μπαμπινιώτης, 2019 – Μπαμπινιώτης Γ. Λεξικό της νέας ελληνικής γλώσσας. Αθήνα, 2019. [Babiniotis G. Lexiko tis neas ellinikis glossas [Modern Greek dictionary]. Athens, 2019.]
25 Μπαμπινιώτης, 2010 – Μπαμπινιώτης Γ. Ετυμολογικό λεξικό της Νέας Ελληνικής γλώσσας. Αθήνα, 2010. [Babiniotis G. Etymologiko lexiko tis neas ellinikis glossas [Etymological dictionary of Modern Greek]. Athens, 2010.]
26 Πάπυρος, 2013 – Πάπυρος. Λεξικό της ελληνικής γλώσσας – αρχαίας, μεσαιωνικής, νέας. Αθήνα, 2013. [Papyros. Lexiko tis ellinikis glossas – arheas, meseonikis, neas [Greek Dictionary – Ancient, Medieval and Modern Greek]. Athens, 2013.]
27 Μελέτες για την Ελληνική Γλώσσα. Πρακτικά της 5ης Ετήσιας Συνάντησης του Τομέα Γλωσσολογίας της Φιλοσοφικής Σχολής του Αριστοτελείου Πανεπιστημίου Θεσσαλονίκης 2–4 Μαΐου 1984. Θεσσαλονίκη, 1985. Σελ. 201–217. [Paulidou Th.-S. Observations on professional feminine nouns. Praktika tis 5is Etisias Synantisis tou Tomea Glossologias tis Filisifikis Sholis tou Aristoteliou Panepisitmiou Thessalonikis 2–4 Maiou 1984. Thessaloniki, 1985. Pp. 201–217. (In Greek)]
28 Πολίτης, 1978 – Πολίτης Λ. Ιστορία της Νεοελληνικής Λογοτεχνίας. Ε΄ έκδ. Αθήνα, 1978. [Politis L. Istoria tis Neoellinikis Logotehnias [The history of Modern Greek literature]. Athens, 1978.]
29 Ράλλη, 2016 – Ράλλη Α. Μορφολογία. Αθήνα, 2016. [Ralli A. Morfologia [Morphology]. Athens, 2016.]
30 Σαρρή-Χασάν, 2018 – Σαρρή-Χασάν Ντ. Ε. Τα θηλυκά επαγγελματικά ουσιαστικά της ελληνικής γλώσσας: μια κοινωνιογλωσσολογική προσέγγιση. Μεταπτυχιακή εργασία. Ρόδος, 2018. [Sarri-Hasan D.E. Ta thilyka epaggelmatika ousiastika tis ellinikis glossas: mia kinonioglossologiki proseggisi [Feminine professional nouns of the Greek language: A sociolinguistic approach]. Rhodes, 2018.]
31 Τριανταφυλλίδης, 1953 – Τριανταφυλλίδης M. βουλευτίνα και ο σχηματισμός των θηλυκών επαγγελματικών ουσιαστικών. Άπαντα 2. Θεσσαλονίκη, 1953. Σελ. 326–334. [Triantafyllidis M. Vouletina and the formation of feminine professional nouns. Apanta 2. Thessaloniki, 1953. Pp. 326–334. (In Greek)]
32 Τσοπανάκης, 1982 – Τσοπανάκης Αγ. Ο δρόμος προς την δημοτική: Θεωρητικά, τεχνικά και γλωσσικά προβλήματα. Σχηματισμός επαγγελματικών θηλυκών. Ὁ δρόμος πρός τήν Δημοτική (Μελέτες και ἄρθρα). Θεσσαλονίκη, 1982. Σελ. 302–342.
33 [Tsopanakis Ag. The road to Demotic Greek: Theoretical, technical and linguistic problems. Formation of feminine professional nouns. O Dromos pros tin Dimotiki (Meletes ke Arthra). Thessaloniki, 1982. Pp. 302–342. (In Greek)]
34 Χρηστικό Λεξικό της Νεοελληνικής Γλώσσας, 2014 – Χρηστικό Λεξικό της Νεοελληνικής Γλώσσας. Αθήνα, 2014. [Hristiko Lexiko tis Neoellinikis Glossas [Functional Modern Greek dictionary]. Athens, 2014.]
Выпуск
Другие статьи выпуска
Учитывая долгую историю китайско-российских отношений, русский язык играет важную роль в Китае. Особенно в последние годы, с развитием глобализации и технологической революции, потребность общества в диверсификации навыков кадров становится все более очевидной. Таким образом, в русском языковом образовании происходят изменения. В этом исследовании были рассмотрены характеристики системы русского языкового образования до проведения экономических реформ в 1978 г. Инновационные изменения на современном этапе были проанализированы на основе обзора программ бакалавриата по русскому языку в китайских университетах. На основе сравнительного анализа традиций и инноваций были предложены прогнозы и рекомендации для будущего русского языкового образования в Китае.
В статье обсуждается значимость использования когнитивных стратегий в процессе обучения чтению текстов на иностранном языке с профессиональной направленностью. Авторы предполагают, что применение этих стратегий может значительно улучшить результаты обучения чтению у студентов неязыковых вузов. Для подтверждения этой гипотезы было проведено исследование, целью которого стало выявление когнитивных стратегий, используемых обучающимися.
В данной статье исследуется влияние происхождения и социального окружения на уровень владения английским языком студентов последнего курса государственных университетов Шри-Ланки. Анализируется, как языковые нормы, языковая практика и отношение общества Шри-Ланки влияют на потенциальные возможности индивида, связанные со знанием английского языка. Результаты исследования показывают, что студенты последнего курса, которые в основном представляют молодежь среднего класса, демонстрируют средний уровень владения английским языком. Обнаружено заметное варьирование в степени уверенности в использовании языка, особенно в устной речи и аудировании. Учащиеся из западных стран и с английским происхождением в меньшей степени подвержены влиянию социальных предубеждений по сравнению со своими сверстниками с ограниченным доступом к языку. Эти результаты свидетельствуют о том, что, хотя знание английского языка имеет решающее значение для жизненного успеха, эффект от владения языком во многом определяется социально-экономическим положением студентов. Политики и педагоги должны понимать этот аспект и разрабатывать стратегии, которые позволят свести к минимуму влияние социально экономического положения на овладение английским языком.
Переключение кодов, наряду с другими видами межъязыкового контакта в речи билингвов, – одно из самых изучаемых явлений в тематике билингвизма. Наша статья фокусируется на синтаксическом аспекте речи с переключением кодов. Существуют модели, призванные обобщить разрозненные факты про переключение кодов и сформулировать общие правила, по которым оно происходит в любой языковой паре. Рамочная модель матричного языка – это модель двуязычного речепорождения, которая является доминантной в изучении структурного аспекта переключения кодов. Рамочная модель матричного языка описывает процесс речепорождения билингвов в виде последовательности этапов, сущность которых определяет синтаксические ограничения на порождаемые структуры. В данной статье обсуждаются результаты проверки валидности предсказаний Рамочной модели матричного языка с помощью опроса о грамматической приемлемости среди лингалафранцузских билингвов.
Статья посвящена экспериментальному исследованию генитива при отрицании в русском языке. Выделяется два типа генитивных конструкций: генитив субъекта и генитив объекта. Употребление генитива зависит от многих факторов: в одних условиях он обязателен, в других, напротив, недопустим, а в некоторых условиях допускается варьирование генитива и номинатива/аккузатива. В настоящем исследовании мы выделили основные факторы, влияющие на употребление генитива при отрицании, определили их статистическую значимость при помощи экспериментальных методов. Респонденты оценивали предложения по шкале Ликерта от 1 до 7. Независимыми переменными были: 1) генитивность глагола; 2) переходность глагола; 3) отрицательный квантор; 4) падеж именной группы. По результатам экспериментов мы выяснили, что в предложениях с генитивными глаголами генитив оценивается выше, чем с негенитивными. Наличие отрицательного квантора также повышает оценки генитива. С негенитивными глаголами генитив субъекта оценивается ниже, чем генитив объекта, в то время как с генитивными глаголами таких различий не наблюдается.
Издательство
- Издательство
- МПГУ
- Регион
- Россия, Москва
- Почтовый адрес
- 119991, ЦФО, Москва, улица Малая Пироговская, дом 1, строение 1.
- Юр. адрес
- 119991, ЦФО, Москва, улица Малая Пироговская, дом 1, строение 1.
- ФИО
- Алексей Владимирович Лубков (РЕКТОР)
- E-mail адрес
- mail@mpgu.su
- Контактный телефон
- +7 (499) 2466011