В статье предлагается сопоставительный анализ итальянских дневников паломничества и русских «хожений». С одной стороны, выявляется их жанровое сходство: общие темы - обозначение маршрута, указание расстояний, времени, способа передвижения, описание святынь, рассказ о местных обычаях, природе, о приключениях и опасностях - и сходный стиль, сочетающий документальность с эмоциональностью. С другой стороны, делается акцент на различии в восприятии увиденного у западных и русских паломников: первые в целом более рациональны, земной мир интересует их не менее духовного; вторые более сосредоточены на внутреннем переживании встречи со святыней, на осознании своей греховности. Европейские паломники более открыты миру, русские обращены вглубь собственного сердца, где происходит встреча с Богом. Подобные различия обусловлены историческим и духовным контекстом жизни авторов анализируемых сочинений.
Идентификаторы и классификаторы
- Префикс DOI
- 10.28995/2686-7249-2024-1-110-125
Описания паломничества относятся к обширной и многоликой литературе путешествий и разделяют ее основные особенности, в частности, они предлагают «слепок действительности, параметры и качество которого определяются позицией субъекта (путешественника) в объективном мире и той культурной ролью (ученый, купец, посол и т. д.), которую он в этом мире играет» [Шадрина 2003, с. 312]. В целом жанровая специфика этой литературы заключается в создании претендующей на объективность картины действительности через призму субъективного авторского описания [Маслова 1980, с. 72]. Тот факт, что авторами дневников паломничества являются, как правило, монахи и верующие миряне, обуславливает цели и модальность их сочинений, хотя и они весьма разнообразны.
Феномен паломничества в святые места известен с первых веков христианства, а с IV в., когда христианство было признано государственной религией и гонения на христиан прекратились, он стал весьма распространенным. Святая Земля в первую очередь, а также Рим, монастырь св. Иакова в Сантьяго-де-Компостела, гора Сен-Мишель в Нормандии, храм св. Мартина в Туре и многие другие святыни привлекали к себе многочисленных западноевропейских паломников [Sumption 1999; Добиаш-Рождественская 2006; Шупляк 2013]; русские паломники, помимо Святой Земли, часто
отправлялись в Царьград.
Список литературы
1. Бедина 2022 - Бедина Н.Н. Эсхатологический хронотоп Святой Земли в древнерусских хождениях (на примере “Хожения” игумена Даниила) // Сетевое издание Совета ректоров вузов Большого Алтая. 2022. Спецвыпуск 0 (16). С. 65-72. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/eshatologicheskiy-hronotopsvyatoy-zemli-v-drevnerusskih-hozhdeniyah-na-primere-hozheniya-igumenadaniila/viewer (дата обращения 07.11.2023).
2. Гардзанити 2007 - Гардзанити М. У истоков паломнической литературы Древней Руси // “Xожение” игумена Даниила в Святую землю в начале XII в. / Отв. ред. Г.М. Прохоров. СПб.: Изд-во Олега Абышко, 2007. С. 270-338.
3. Гуминский 2017 - Гуминский В.М. Русская литература путешествий в мировом историко-культурном контексте. М.: ИМЛИ РАН, 2017. 608 с. EDN: RBLTRP
4. Добиаш-Рождественская 2006 - Добиаш-Рождественская О.А. Западноевропейские паломничества в Средние века. СПб.: Акционер и Ко, 2006. 142 с.
5. Кочеляева 2004 - Кочеляева Н.А. Памятники русской паломнической письменности в XII-XVII вв. в мемориализации христианского культурного наследия: Автореф. дис. … канд. ист. наук. М., 2004. 25 с. EDN: NMZQAN
6. Лучицкая 2010 - Лучицкая С.И. Путешествие в Святую землю в XII-XIII вв.: очерк истории повседневной жизни // Homo viator: Путешествие как историкокультурный феномен / Под ред. А.В. Толстикова, И.Г. Галковой. М.: ИВИ РАН, 2010. С. 72-102.
7. Малето 2005 - Малето Е.И. Антология хожений русских путешественников XII-XV вв.: Исследования, тексты, комментарии / Отв. ред. А.Н. Сахаров. М.: Наука, 2005. 438 с.
8. Маслова 1980 - Маслова Н.М. Путевой очерк: проблемы жанра. М.: Знание, 1980. С. 72. 9. Михайлов 1999 - Михайлов В.А. Эволюция жанра литературного путешествия в произведениях писателей XVIII-XIX вв.: Дис. … канд. филол. наук. Волгоград, 1999. 199 с. EDN: NLQBTT
10. Топорова 2020а - Топорова А.В. Очерки по истории жанров средневековой религиозной литературы (Италия XIII-XV вв.). М.: РГГУ, 2020. 304 с.
11. Топорова 2020б - Топорова А.В. “Свое” и “чужое” в итальянских описаниях паломничеств в Святую Землю (XIV-XV вв.) // Studia litterarum. 2020. Т. 5. № 2. С. 88-101. 12. Шадрина 2003 - Шадрина М.Г. Эволюция языка путешествий: Дис.... д-ра филол. наук. М., 2003. 396 с. EDN: NMRANT
13. Шупляк 2013 - Шупляк С.П. Западноевропейские средневековые паломничества. Мн.: БДУ, 2013. 219 с. EDN: HJRAKH
14. Chareyron 2000 - Chareyron N. Les pèlerins de Jérusalem au Moyen Age. L’aventure du Saint Voyage d’après Journaux et Mémoires. P.: Éditions Imago, 2000. 296 р.
15. Cherubini 2000 - Cherubini G. I pellerini // Viaggiare nel Medioevo / a cura di S. Gensini. Roma: Pacini, 2000. P. 537-566.
16. Grabois 1998 - Grabois A. Le pèlerin occidental en Terre Sainte au Moyen Age. Paris; Bruxelles, De Boeck Univers, 1998. 206 p.
17. Nelli 2014 - Nelli R. Il pellegrinaggio in trasformazione // Monaci e pellegrini nell’Europa medievale / Ed. F. Silvestrini. Firenze: Polistampa, 2014. P. 33-56.
18. Richard 2014 - Richard J. Il santo viaggio: pellegrini e viaggiatori nel Medioevo. Sesto San Giovanni: Jouvence, 2014. 119 p.
19. Sumption 1999 - Sumption J. Monaci, santuari, pellegrini: la religone nel Medioevo. Roma: Editori riuniti, 1999. 397 p.
Выпуск
Другие статьи выпуска
Статья посвящена истории и семиотическим особенностям маленького черного платья. Маленькое черное платье возникает как вариант артистического богемного стиля, но затем входит в гардероб женщин среднего класса. Анализ начинается с модели, которую предложила Габриэль Шанель в 1926 г., однако исторической точкой отсчета служит траурная мода XIX в., определившая символику черного цвета. Семиотика маленького черного платья по-новому определяется через культуру минимализма 1920-х. В дизайне маленького черного платья используется эстетика Великого мужского отказа, символическое присвоение сарториальных преимуществ мужского костюма: отказ от декоративности ради функциональности, комфорт, свобода движений и акцент на индивидуальность. Минимализм маленького черного платья уравновешивается через аксессуары. В статье рассматривается современная роль маленького черного платья как женской униформы. В заключение анализируется вариативность функций маленького черного платья в зависимости от исторического контекста.
В статье рассматриваются функциональные характеристики основных жанров скальдической поэзии: хвалебных песней, поминальной драпы, выкупов головы, щитовых драп, любовных и хулительных стихов. К скальдическим жанрам применяются понятия сальвационной и хтонической функции слова, сформулированные О.М. Фрейденберг. Хтонической функцией наделяются хулительные стихи скальдов, неразрывно связанные с рунической магией. Сальвационную роль приобретают выкупы головы с характерной для перформативов семантикой (автореферентностью, автономинативностью, эквитемпоральностью). Сальвационная действенность выкупов головы достигается благодаря направленности речевого акта не на адресата, но на самого создателя поэмы, использованию перформативных формул и особым образом структурированной формы - сверхформализованного размера рунхент. Прагматическая, волюнтативная функция любовных стихов состоит в том, чтобы оказать воздействие на адресата, манипулируя его ментальным состоянием и поведением, и заставить его произвести определенное действие (даровать расположение скальду). Помимо мемориальной задачи (увековечивании памяти о прославляемом), поминальные драпы исполняют жизнеутверждающую функцию, связанную с представлением об обновлении и жизненной силе рода. Вопреки распространенному мнению, щитовые драпы представляют собой не вербальные описания щита, но аллюзии на мифологические сказания в особым образом организованной форме, заданной его структурой. В статье аргументируется предположение, что щитовые драпы представляются своебразными хранилищами мифологических кеннингов: поэтическая форма призвана облегчить для скальдов запоминание кеннингов, а прозаический контекст содержит объяснение и мотивирует их употребление. Для «Драпы о Рагнаре», содержащей сцены рыбной ловли Тора, битвы Хьяднингов, пахоты Гевьон, нехарактерны ни описательность, ни нарративность, ни установка на коммуникативность. Маргинальность коммуникативной функции для произведений скальдов обусловлена не только семантикой, но и стилистическими и языковыми особенностями: использованием кеннингов с их информативной бедностью, паратаксисом, нарушением прямого порядка слов, употреблением вставных и переплетенных предложений, затемняющих смысловую огранизацию полустрофы, повышенной ролью звуковых повторов, характерной для ритуально-магической словесности.
Несмотря на общность основного массива древнеисландской «Книги о занятии земли», прядь об отшельнике начального периода заселения острова Асольве в ранних редакциях «Книги» сильно разнится. В редакции Sturlubók добровольное отшельничество Асольва объясняется его нежеланием контактировать с соседями-язычниками, а чудеса, им совершаемые, поддаются рациональному толкованию. Кроме того, в данной редакции совершенно не акцентируется национальная принадлежность Асольва. Совершенно иная картина представлена в редакции Hauksbók: текст пряди по ней больше примерно в три раза (добавлены посмертные чудеса и пророческие сны, приведшие к обретению мощей отшельника и перенесению их в церковь), подробно оговариваются родственные связи Асольва, особо отмечаются его кельтские корни. Анализ этой редакции явственно показывает, насколько важную роль кельтское и англосаксонское христианство сыграло в христианизации Исландии. Вероятно, поэтому во всех последующих редакциях «Книги» текст пряди приводится именно по редакции Hauksbók.
В статье рассматривается феномен чередования времен в исландских сагах, точнее - включения в рассказ о прошлом, каковым саги и являются, наряду с глагольными формами прошедшего времени форм так называемого «настоящего исторического времени». Подобная практика не является исключительной особенностью древнеисландского языка, а отмечается в индоевропейских языках в разные исторические эпохи. Саговеды, о чьих трудах идет речь в статье, уделили много внимания данному явлению и выдвинули многочисленные и разнообразные толкования этого нарративного приема - как грамматические, так и стилистические. Автор статьи придерживается той точки зрения, что чередование времен так активно использовалось авторами саг, поскольку оно давало возможность в рамках присущей жанру саги внешней объективности делать повествование более живым и эмоциональным, а описываемые события словно бы происходящими на глазах у слушателей/читателей.
В статье рассматривается отражение коллективной исторической памяти в рунической письменности. В V-VII вв. рунические надписи на каменных стелах начинают упоминать общественно-значимые события (смерть вождя, публичное жертвоприношение), тем самым закрепляя коллективную историческую память о них. Тексты, однако, содержат лишь «ключи», актуализирующие память, прежде всего личное имя. Возникшая меморативная функция меняет отношение к руническим памятникам: они воспринимаются как общественная ценность, которая охраняется проклятиями тому, кто причинит вред памятнику. Вырабатывается мемориальная формула, которая открывается «ключом» к исторической памяти: именем меморизируемого. Кардинальные изменения в развитии скандинавских обществ в IX-XI вв. затронули и руническую письменность. Преобразуется мемориальная формула: она открывается именем заказчика памятника, далее следует констатация установки памятника, имя умершего и указание на степень его родства с заказчиком. Перенос акцента на заказчиков памятника свидетельствует о важности сохранения информации об их родственной связи с умершим, вероятно, для подтверждения прав заказчиков - наследников умершего - на его наследство. Прославление умершего и «обнародование» его родственных связей, однако, не являлись общественно-значимыми событиями. Память о судьбах конкретных людей поддерживалась прежде всего в их семье и роде. Меморативная функция рунических памятников Х-XI вв. сужается, в них фиксировалась не коллективная, а родовая память. В дальнейшем руническое письмо окончательно утрачивает меморативную функцию, оно становится средством повседневной коммуникации между индивидами.
Издательство
- Издательство
- РГГУ
- Регион
- Россия, Москва
- Почтовый адрес
- 125047, г Москва, Тверской р-н, Миусская пл, д 6
- Юр. адрес
- 125047, г Москва, Тверской р-н, Миусская пл, д 6
- ФИО
- Логинов Андрей Викторович (ИСПОЛНЯЮЩИЙ ОБЯЗАННОСТИ РЕКТОРА)
- E-mail адрес
- rsuh@rsuh.ru
- Контактный телефон
- +7 (495) 2506118
- Сайт
- https://www.rsuh.ru/