В настоящей статье приводятся результаты анализа семантических особенностей английских оценочных антропонимов, которые рассматриваются как элементы ономастической картины мира. Под оценочным антропонимом мы понимаем имя человека (имя, фамилию и прозвище), семантика которого содержит оценочный компонент.
Корпус исследования был составлен в соответствии с критериями отбора языкового материала. Методология исследования основана на сочетании традиционного, аксиологического и лингвокультурологического подходов, что позволяет выявить специфические особенности английской ономастической картины мира, описать систему этнокультурных ценностей и доминант английского языка и культуры.
В результате семантической классификации было выделено восемь групп оценочных антропонимов.
The present article addresses the analysis of the semantic peculiarities of English evaluative anthroponyms, the latter being viewed as onomastic worldview elements. By the evaluative anthroponym we mean a person’s name (first name, last name and nickname) the semantics of which contains an evaluative component.
The research corpus has been compiled in compliance with the criteria of language material selection. The methodology of the study is based on the combination of traditional, axiological and linguacultural approaches, which enables us to identify the specific features of the English onomastic worldview, the system of ethno-cultural values, language and culture dominants.
The research material has been classified into eight classes according to the semantic principles.
Идентификаторы и классификаторы
Список литературы
1. Алефиренко Н. Ф. Лингвокультурология: ценностно-смысловое пространство языка. Москва: Флинта-Наука, 2020. 288 с.
2. Арутюнова Н. Д. Оценка. Событие. Факт. Москва: Наука, 1988. 341 с.
3. Бєссонова О. Л. Оцінний тезаурус англійської мови: когнітивно-гендерні аспекти. Донецьк : ДонНУ, 2002. 362 с.
4. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. Москва: Русское слово, 1996. 412 с.
5. Виноградов В. В Избранные труды. Лексикология и лексикография. Москва: Наука, 1977. 244 с.
6. Вольф Е. М. Функциональная семантика оценки. Москва: Лингвистическоенаследие ХХ века, 2024. 278 с.
7. Ермолович Д. И. Имена собственные на стыке языков и культур. Москва: Р. Валент, 2001. 198 с.
8. Лукаш Г. П. Актуальні питання української конотоніміки. Донецьк: ТОВ «Видавничо-поліграфічне підприємство «ПРОМІНЬ»», 2011. 438 с.
9. Суперанская А. В. Общая теория имени собственного. Москва: Стереотип, 2023. 366 с.
10. Сысоева Е. С. Оценочные антропонимы в английском языке и культуре. Ростов-на- Дону: Издательство ЮФУ, 2016. 206 с.
11. Телия В. Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц. Москва: Наука, 1986. 269 с.
12. Хиддекель С. С. Природа и характер языковых оценок // Лексические и грамматические компоненты в семантике языкового знака. Воронеж: Изд-во ВГУ, 1983. С. 11-16.
13. Шаховский В. И., Панченко Н. Н. Эмотивная лингвоэкология в современном коммуникативном пространстве. Волгоград: Изд-во ВГСПУ «Перемена», 2013. 450 с.
14. Bessonova O. L. Evaluative Designations of Person in Non-cognate Languages. // Agnieszka Ubermann, Marta Dick-Bursztyn (eds.) Language in the New Millennium: Appliedlinguistic and Cognitive-linguistic Considerations. Berlin: Peter Lang GmbH, 2018. P. 77-95.
СПИСОК ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКИХИСТОЧНИКОВ
1. Отин Е. С. Словарь коннотативных собственных имен. Донецк: ООО «Юго – Восток, ЛТД», 2004. 412 с.
2. Рыбакин А. И. Словарь английских личных имен. Москва: Издательство Астрель, 2000. 576 с.
3. Delahunty A. Oxford Dictionary of Nicknames. Oxford: Oxford University Press, 2003. 230 p.
4. Freedman Т. The Wordsworth Dictionary of First Names. Herefordshire: Wordsworth Editions LTD, 1997. 254 p
5. Hanks P. A Dictionary of First Names. Oxford, N.Y.: Oxford University Press, 2006. 444 p.
1. Alefirenko, N. F., (2020). Lingvokulturologiya: tsennostno-smyslovoe prostranstvo yazyka [Linguacultural studies: evaluative and notional volume of the language]. Moskva: FLINTA. (In Russ.)
2. Arutyunova, N. D. (1988). Otsenka. Sobytie. Fakt [Evaluation. Event. Fact]. Moskva: Nauka. (In Russ.)
3. Bessonova, O. L. (2002). Otsіnnyy tezaurus anglіyskoyi movy: kognіtyvno-gendernі aspekty [Evaluative thesaurus of the English language: cognitive and gender aspects]. Donetsk: DonNU. (In Ukr).
4. Wierzbicka, A. (1997). Yazyk. Kultura. Poznanie [Language. Culture. Cognition]. Moskva: Russkie slovari. (In Russ.).
5. Vinogradov, V. V. (1977). Izbrannye trudy. Leksikologiya i leksikografiya [Selected papers. Lexicology and lexicography]. Moskva: Nauka. (In Russ.).
6. Volf, Ye. M. (2024). Funktsionalnaya semantika otsenki [Functional semantics of evaluation]. Moskva: Lengvisticheskoe nasledie XX veka. (In Russ.).
7. Yermolovich, D. I. (2001). Imena sobstvennye na styke yazykov i kultur [Proper names at the junction of languages and cultures]. Moskva: R. Valent. (In Russ.).
8. Lukash, G. P. (2011). Aktualnі pytannya ukrayinskoyi konotonіmіky [Ukrainian connotative onymycon: structure and factors of formation]. Donetsk: TOV «Vydavnychopolіgrafіchne pіdpriyemstvo «PROMІN»». (In Ukr.).
9. Superanskaya, A. V. (2023). Obshchaya teoriya imeni sobstvennogo [General theory of proper names]. Moskva: Stereotip. (In Russ.).
10. Sysoieva, Ye. S. (2016). Otsenochnye antroponimy v angliyskom yazyke i kulture [Evaluative anthroponyms in the English language and culture]. Rostov-on-Don: Izdatelstvo YuFU. (In Russ.).
11. Teliya, V. N. (1986). Konnotativnyy aspekt semantiki nominativnykh edinits [Connotative aspect of semantics of nominative units]. Moskva: Nauka. (In Russ.).
12. Khiddekel, S. S. (1983). Priroda i kharakter yazykovykh otsenok [Nature and character of language evaluations]. In Leksicheskie i grammaticheskie komponenty v semantike yazykovogo znaka. Voronezh: Izd-vo VGU. Pp. 11-16. (In Russ.).
13. Shakhovskiy, V. I., Panchenko, N. N. (2013). Emotivnaya lingvoekologiya v sovremennom kommunikativnom prostranstve [Emotive Linguoecology in modern communucative space]. Volgograd: Izd-vo VGSPU «Peremena». (In Russ).
14. Bessonova, O. L. (2018). Evaluative Designations of Person in Non-cognate Languages. In Agnieszka Ubermann, Marta Dick-Bursztyn (eds.) Language in the New Millennium: Applied-linguistic and Cognitive-linguistic Considerations. Berlin: Peter Lang GmbH. Pp. 77-95.
LEXICOGRAPHIC SOURCES
1. Otin, E. S. (2004). Slovar konnotativnykh sobstvennykh imen [Dictionary of connotative proper names]. Donetsk: OOO «Yugo – Vostok, LTD». (In Russ.).
2. Rybakin, A. I. (2000). Slovar angliyskikh lichnykh imen [Dictionary of English Personal Names]. Moskva: Izdatelstvo Astrel. (In Russ.).
3. Delahunty, A. (2003). Oxford Dictionary of Nicknames. Oxford: Oxford University Press.
4. Freedman, Т. (1997). The Wordsworth Dictionary of First Names. Herefordshire.
5. Hanks, P., Hodges, F. (2006). A Dictionary of First Names. Oxford: Oxford University Press.
Выпуск
Другие статьи выпуска
Статья посвящена анализу переводческих трансформаций и выбранных переводчиками средств гендерного выражения для номинации лиц женского пола в текстах различных жанров на материале немецкого и русского языков. Авторами делается вывод о влиянии стилистических особенностей и контекста на выбор стратегий гендерной номинации и их несоответствие официальной языковой политике.
Данная статья посвящена описанию фразеологических и паремиологических единиц, включающих компонент «деревья». Основное внимание акцентируется на сопоставительном анализе фразеологических и паремиологических единиц, выявляются общие и специфические черты оценочного компонента в семантической структуре данных устойчивых выражений в немецком, английском и русском языках.
Настоящее исследование посвящено анализу в диахроническом плане ценностной картины в мире русского и китайского языка на примере цветовой триады – красный, белый, черный, предложенной российским ученым В. Тернером. Представление о цветовых прилагательных содержит не только описание объективного мира, но и субъективное восприятие и оценку пользователя языка, что создает уникальную картину ценностей мира. Цель исследования – сопоставительный анализ оценочных прилагательных-цветообозначений для глубокого понимания данной ценностной картины мира двух стран.
Статья посвящена исследованию семантики глаголов, выражающих каузирование эмоционального состояния очарования в немецком и английском языках. Проведенный сопоставительный анализ исследуемых лексических единиц позволил установить общие и дифференциальные черты в их семантике.
Статья посвящена исследованию жанрообразующих признаков имен собственных в компьютерной игре, относящейся к жанру «шутер». Показано, что основные особенности данного жанра – характер игрового процесса, перспектива и игровое пространство – определили особенности выбора или создания собственных имен определенного типа. Представляются механизмы формирования имен собственных, определяемые спецификой игрового процесса и компьютерного дискурса.
В cтатье проведено исследование языковых средств вербализации деятельностных ситуаций церемониального типа с позиций конструирования модели как универсальной категории, которая охватывает лексическую семантику, словообразование, взаимодействует с категориями текста и дискурса. В рамках данной проблемы в работе рассматриваются вопросы: 1) выделения признаков деятельностной ситуации как динамичной полиситуативной структуры; 2) выявления факторов полиситуативности деятельностной ситуации с учетом разных аспектов, непосредственно связанных со словом – грамматического, семантического, словообразовательного. В статье обосновывается положение о том, что лингвистическая креативность, соотносится с языковой нормой как когнитивной программой реализации ее реальных и потенциальных возможностей в дискурсивных практиках.
Статья посвящена исследованию вербальной реализации концепта POLITICS в американском политическом дискурсе XX – начала XXI веков на материале официальных выступлений президентов США. Концепт анализируется в рамках когнитивно-дискурсивного подхода, при котором определяется как сложная, динамичная, структурно-смысловая, этнически и культурно обусловленная ментальная единица сознания, которая выступает способом и результатом категоризации знания и имеет вербальное выражение. Определены функции, которые выполняет концепт POLITICS в американском политическом дискурсе.
Статья представляет собой попытку лингвистического осмысления коммуникативной природы англоязычного подкаста – сетевого феномена, возникшего в первой четверти XXI века. Избран классификационный подход к анализу феминноориентированных психологических подкастов с позиций теории дискурса, теории текста, генристики. Отделяя подкаст от смежных сетевых явлений, авторы предлагают его рабочую дефиницию, определяют коммуникативную сущность в триаде «дискурс – текст – жанр», намечают перспективы дальнейшего исследования.
Статья посвящена формированию эмоциональной доминанты отчаяния в тексте англоязычной психологической прозы. На примере рассказа Д. Г. Лоуренса «The Blind Man» анализируются языковые средства, участвующие в создании данной доминанты. Фокусом внимания являются способы вербализации эмоционального состояния отчаяния, в число которых входят повторы носителей доминирующих текстовых смыслов на различных уровнях организации художественного текста.
Многогранное научное творчество основателя Московского университета охватывает естественно-научные и гуманитарные дисциплины. Помимо тем, относящихся к деятельности М. В. Ломоносова в области наук о Земле, на «Ломоносовских уроках», проводимых на занятиях по английскому, французскому, немецкому, испанскому языкам со студентами-географами, обсуждалась роль Ломоносова-филолога в создании русской научной терминологии и стиля научного изложения на примере его трудов по геонаукам.
Статья посвящена изучению средств реализации категории оценки в англоязычных аналитических медиатекстах, посвященных военным конфликтам. Источниками материала исследования послужили современные британские и американские газеты (The New York Times, USA Today, The Washington Post, The Guardian, The Times, The Independent). Даны определения ключевым понятиям исследования. Установлены и описаны средства и способы реализации категории оценки. Определена корреляция между типом англоязычного аналитического медиатекста и уровня его аксиогенности.
Настоящая статья посвящена анализу семантических и лингвокультурологических характеристик реалий, а также особенностям их функционирования в романе американского писателя Роберта Пенна Уоррена «All the King’s Men». Комплексное исследование реалий позволяет выделить группы реалий согласно тематической и национальной принадлежности, проанализировать оценочное значение реалий и определить их функции в контексте художественного произведения.
Издательство
- Издательство
- ДОНГУ
- Регион
- Россия, Донецк
- Почтовый адрес
- 283001, Донецкая Народная Респ, г Донецк, ул Университетская, д 24
- Юр. адрес
- 283001, Донецкая Народная Респ, г Донецк, ул Университетская, д 24
- ФИО
- Беспалова Светлана Владимировна (РЕКТОР)
- Сайт
- https://donnu.ru/