Архив статей журнала
Лингвокреативность как способность создавать инновации на любом уровне языка особенно полно проявляет себя в художественном дискурсе. Автор намеренно использует языковую игру, окказионализмы, метафоры и другие средства для формального и содержательного обогащения мыслей и задумки в своем тексте. Креативным текст может быть также на семантическом, стилистическом, нарративном и прагматическом уровнях. На материале комиксов о Капитане Америки, относящихся к художественному дискурсу, рассматривается проявление лингвокреативности на семиотическом уровне. В статье анализируются семиотическая гибридизация как процесс взаимодействия разнородных кодов (вербальный, невербальный, культурный, риторический, поведенческий, звуковой) и различные типы корреляции, которые создают семиотическую осложненность текста. Одновременное декодирование информации, заложенной в кодах и знаках, активизирует работу разных каналов ее восприятия, что является нестандартным для текстов художественного дискурса с точки зрения семиотики.
B статье рассматривается метафорическая креативность как одно из наиболее перспективных направлений лингвокреативности, описываются различные подходы. Статья демонстрирует, что метафоры используются в речах политических деятелей с целью воздействовать на массового адресата логически и эмоционально. В настоящем исследовании рассматриваются креативные метафоры в выступлении Президента США Дж. Байдена перед парламентом, при этом учитывается, что метафоры в устах политических лидеров всегда являются «преднамеренными метафорами». Креативные метафоры в речи Дж. Байдена построены с соблюдением правила «узнаваемости» и принципиальной интерпретируемости путем использования различных средств их создания. В формировании креативных метафор большую роль играют контекстуальные факторы, определяющие выбор лексического материала и метафорических моделей из множества, имеющихся в языке.
В статье рассматривается образ Коммунистической партии Китая в русскоязычной блогосфере, а также роль лингвокреативности в процессе его формирования. Подробно анализируются публикации ВК-сообщества «Компартия Китая 红龙习近平». Демонстрируется, что в юмористических публикациях социальной сети ВКонтакте, посвященных КПК, прослеживается тенденция к подражанию стилю сообщений «армии пяти мао». Авторы текстов (в т.ч. креолизованных текстов) творчески реализуют свой языковой потенциал: используют языковую игру, а также намерено допускают пунктуационные ошибки, ошибки в употреблении лексических единиц и словоформ. Положительный образ КПК формируется на основе образов ее представителей и сторонников, а также за счет создания негативного образа Соединенных Штатов Америки и представителей правительства США.
Рассматривается неофразеологизация как лингвокреативный процесс. Объектом анализа становится отобранная автором совокупность устойчиво воспроизводимых сверхсловных единиц с сенсорно-вкусовым компонентом, функционирующих в современном юмористическом дискурсе и являющихся вербализаторами социальных и национальных стереотипов, актуальных фреймов и специфического концепта челябинский. Источниками исследования стали тематические юмористические сайты. В предлагаемой статье автор отдельно останавливается на вкусовых словах с компонентом челябинский : челябинский мохито, суши по-челябински . Вновь образующиеся единицы свидетельствуют об изменении структуры концепта и возрастании его специфичности. Отмечается, что большая часть рассмотренных афоризмов про суровых жителей Челябинска образуется по устойчивой модели, которая востребована и растиражирована. Выполненный анализ креативных вкусовых фразем демонстрирует особенности языковой игры в современных условиях.
Статья посвящена изучению лингвокреативного потенциала языковой игры в реализации художественного вымысла. На материале текста романа Н. Геймана «Звездная пыль» определено, что языковой знак посредством языковой игры получает определенную свободу использования, а сам автор реализует свое стремление акцентирования внимания читателя на определенном компоненте художественного мира через нарушение привычного воспроизведения и/или восприятия знака. Языковая игра продуцирует необходимые в эстетической коммуникации новые значения, деконструируя семантические и прагматические стереотипы. Парадоксальные суждения, к которым прибегает Н. Гейман в тексте романа «Звездная пыль», способствуют адекватной интерпретации читателем авторского замысла. Установлено, что авторские предпочтения в реализации языковой игры заключаются в продуцировании окказионализмов, образованных путем замещения части лексемы или лексического сочетания, дефисного написания нескольких лексем, создающего авторское определение оцениваемого объекта. Автор для продуцирования нового знания при восприятии художественного текста обращается и к реализации прецедентности, к культурному и обыденному опыту читателя, к метафоризации, применяет сравнения и сравнительные обороты разного текстового объема, изобразительно-выразительные средства, основанные на принципе контраста.