События, связанные с пребыванием итальянского футуриста Ф. Т. Маринетти в Москве, рассматриваются в статье через призму материалов, которые публиковались в ежедневной газете «Новь» с 23 января по 18 февраля 1914 г. Это репортажи с лекций, программные статьи, интервью, заметки, открытые письма, фотографии и карикатуры. Если поначалу Маринетти воспринимался сотрудниками газеты как приемлемая альтернатива русским декадентам, то в дальнейшем ему было отказано в статусе идейного вождя. Футуризм как таковой подвергся резкой критике. «Новь» не только подробно освещала визит заграничного гостя, но и стала площадкой для полемики между московскими представителями авангарда (М. Ларионов, В. Шершеневич, К. Малевич, В. Маяковский, К. Большаков, Д. Бурлюк). На ее страницах складывались и разрушались тактические союзы, делались принципиальные заявления. Несмотря на скептическое отношение к левому искусству, газета так или иначе способствовала его популяризации. При этом критика футуризма парадоксальным образом сочеталась с эксплуатацией методов, которыми пользовались футуристы.
Идентификаторы и классификаторы
Журналисты «Нови» заговорили о Маринетти за несколько дней до его появления в Москве. 23 января П. Кожевников знакомит читателей с итальянским футуризмом в кратком фельетоне. Наиболее ярким среди новых итальянских поэтов он считает П. Буцци, а вовсе не Маринетти. Книги последнего критик оценивает так: «<…>при всей их смелости и талантливости, к ним всегда приложим эпитет: курьезные». В целом же Кожевников уважительно отзывается об эстетическом направлении, бывшем тогда у всех на слуху. Он резюмирует: «Оптимистический взгляд на вещи, которые прежде принимались пессимистически, – вот то положительное, что прежде всего внесено футуризмом в литературу». Речь здесь идет именно об итальянцах – в русском футуризме критик не находит ничего мужественного и героического. Это симптоматичная деталь. На нее, анализируя ожидания публики, указывает А. В. Крусанов: «Совершенно очевидно, что Маринетти воспринимался русской публикой как модный заграничный гость, проповедник экстравагантных идей и безусловный авторитет в области футуризма. И накануне его визита в Россию столичным общественным мнением он рассматривался как союзник по борьбе с русским футуризмом» (2010: 105). К слову, фельетон в «Нови» проиллюстрирован портретами художников Н. Гончаровой и М. Ларионова. Приче м рядом с одним из портретов помещена подпись: «Наши футуристы».
В то же время фамилии русских поэтов-футуристов в тексте не упоминаются ни разу.
25 января в газете выходит заметка «К приезду Маринетти». Из нее мы узнаем о том, что организатором визита выступил критик Г. Тастевен. «Апостола итальянского футуризма» ждут со дня на день.
Список литературы
- Алякринская Н. Р. Маринетти в зеркале русской прессы // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 10: Журналистика. 2003. № 4. С. 77-89.
- Крусанов А. В. Русский авангард: 1907-1932 (Исторический обзор). В 3 т. Т. 1. Боевое десятилетие. Кн. 2. М.: Новое литературное обозрение, 2010.
- Лившиц Б. Полутораглазый стрелец: Стихотворения, переводы, воспоминания. Л.: Сов. писатель, 1989.
- Поддубцев Р. А. “Калишские беглецы”: поэты-футуристы в газете “Новь” // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 10: Журналистика. 2019. № 4. С. 114-125. EDN: QVJJYH
- Русская литература и журналистика в предреволюционную эпоху: формы взаимодействия и методология анализа: колл. монография / отв. ред. и сост. А. А. Холиков, при участии Е. И. Орловой. М.: ИМЛИ РАН, 2021.
- Харджиев Н. И. От Маяковского до Крученых: Избранные работы о русском футуризме. М.: Гилея, 2006.
- Kozhevnikov P. (1914) Ital’yanskiy futurizm (K priezdu Marinetti) [Italian Futurism (For the Arrival of Marinetti)]. Nov. 23 Jan.
- K priezdu Marinetti [For the Arrival of Marinetti]. Nov. 1914. 25 Jan.
- Glava ital’yanskogo futurizma Marinetti [Head of Italian Futurism Marinetti]. Nov. 1914. 26 Jan.
-
Futuristy v kinematografe [Futurists in Cinema]. Nov. 1914. 26 Jan.
-
Futuristicheskaya fil'ma [Futuristic Film]. Nov. 1914. 30 Jan.
-
Shershenevich V. (1914) Futurist o Marinetti [Futurist about Marinetti]. Nov. 26 Jan.
-
Malevich K. (1914) Otmezhevavshiesya ot Larionova [Dissociated from Larionov]. Nov. 28 Jan.
-
Priezd Marinetti [Marinetti's Arrival]. Nov. 1914. 28 Jan.
-
Priezd Marinetti v Moskvu [Marinetti's Arrival in Moscow]. Nov. 1914. 28 Jan.
-
T-d. (1914) Lektsiya Marinetti [Marinetti's Lecture]. Nov. 28 Jan.
-
Shershenevich V. (1914) Novyy manifest Marinetti [Marinetti's New Manifesto]. Nov. 28 Jan.
-
Pervaya lektsiya v Moskve vozhdya futurizma Marinetti [The First Lecture in Moscow by the Leader of Futurism Marinetti]. Nov. 1914. 29 Jan.
-
Borovoy A. (1914) "Futurizm" Marinetti [Marinetti's "Futurism"]. Nov. 29 Jan.
-
Tugendkhol'd Ya. (1914) Marinetti i "umstvennaya gigiena" [Marinetti and "Mental Hygiene"]. Nov. 29 Jan.
-
Lektsiya Marinetti [Marinetti's Lecture]. Nov. 1914. 29 Jan.
-
Beseda s Marinetti [Conversation with Marinetti]. Ibid.
-
Larionov M. (1914) K raspre futuristov (Pis'mo v redaktsiyu) [On the Feud of the Futurists (Letter to the Editor)]. Ibid. ).
-
"No eto banal'no, starikan!" ["But it's Corny, Old Man!"]. Nov. 1914. 30 Jan.
-
Borovoy A. (1914) Geroi i tolpa [Heroes and the Crowd]. Nov. 30 Jan.
-
F. (1914) G. Marinetti v nature [Mr. Marinetti in Kind]. Ibid.
-
Nero. (1914) Triumf Marinetti [Marinetti's Triumph]. Nov. 30 Jan.
-
Shershenevich V. (1914) Pis'mo v redaktsiyu [Letter to the Editor]. Nov. 30 Jan.
-
Kuz'mina N. (1914) Grustnoe proshchanie [Sad Farewell]. Nov. 31 Jan.
-
Larionov M. (1914) Larionov o Marinetti [Larionov on Marinetti]. Ibid.
-
K priezdu Marinetti [For the Arrival of Marinetti]. Nov. 1914. 5 Feb.
-
Priezd F. Marinetti [F. Marinetti's Arrival]. Nov. 1914. 6 Feb.
-
Marinetti v Moskve [Marinetti in Moscow]. Nov. 1914. 11 Feb.
-
F. Marinetti o Rossii [F. Marinetti about Russia]. Nov. 1914. 12 Feb.
-
A. (1914) Poslednie techeniya (Disput 12-go fevralya) [The last trends (Disput on February 12th)]. Nov. 13 Feb.
-
K-iy. (1914) Marinetti i russkie "futuristy" [Marinetti and the Russian "Futurists"]. Nov. 14 Feb.
-
Pis'mo v redaktsiyu (K pis'mu v "Novi" ot 5 fevr.) [Letter to the Editor (For the Letter in Nov dated February 5)]. Nov. 1914. 15 Feb.
-
Kuz'mina N. (1914) Kto nashi vozhdi? [Who are our Leaders?]. Nov. 14 Feb.
-
Kuz'mina N. (1914) O futuristakh [On the Futurists]. Nov. 15 Feb.
-
Smirnov V. G. (1914) Stoit li govorit' o futuristakh? [Is it Worth Talking about Futurists?]. Nov. 15 Feb.
-
Ot"ezd Marinetti [Marinetti's Departure]. Nov. 1914. 18 Feb.
Выпуск
Другие статьи выпуска
В публикации впервые вводятся в научный оборот и комментируются 12 писем издателя и редактора славянофильского журнала «Русская беседа» А. И. Кошелёва иерею М. Ф. Раевскому, который был настоятелем русской посольской церкви в Вене и, как показывает публикуемый эпистолярий, основным посредником между московской редакцией журнала и ее многочисленными славянскими корреспондентами. Письма обнаружены нами в Отделе письменных источников Исторического музея (Москва). Результаты анализа обнаруженных материалов позволяют расширить представления о круге славянских корреспондентов «Русской беседы», причем как тех, чьи статьи были опубликованы, так и тех, чьи статьи были отвергнуты; помогают прояснить вопрос некоторых псевдонимов; демонстрируют стратегию работы славянофила редактора со славянскими авторами, его желание публиковать только выверенные, научно обоснованные статьи, содержащие подтвержденную различными источниками информацию.
В статье рассмотрен важный период функционирования Российского телеграфного агентства в первые годы советской власти. В условиях Гражданской войны, нехватки в среде большевиков профессиональных журналистов, отсутствия опыта информационной работы оно формировало новостную и тематическую повестку печатных газет и журналов. В научный оборот введены материалы микрофонной папки из фонда Государственного архива Российской Федерации. Среди жанров материалов радиовестника доминируют заметка, обозрение, статья, отчет, репортаж, корреспонденция, комментарий, оперативная сводка. В тематике преобладают вопросы промышленности/производства, работы органов власти, социальной сферы, армии/военных конфликтов, культуры/искусства, медицины/здоровья, транспорта/дорог, жилья, чрезвычайных происшествий, образования, массовых мероприятий. В «географии» материалов превалируют регионы.
В статье анализируются особенности правового регулирования экономических аспектов деятельности советской периодической печати в 1920-е гг. На основе анализа первоисточников, а также ряда архивных материалов утверждается, что в период нэпа законодательство в области СМИ постоянно развивалось, оставаясь все же несовершенным: большая часть вопросов деятельности печати долгое время вообще формально не регулировалась, а многие проблемы решались административным путем. Однако к концу 1920-х гг. законодательство в области печати было в основе своей сформировано. Причем характер и правовых актов, и правоприменения в целом отражал требования политической системы к важнейшей для нее сфере массовой коммуникации.
В статье рассматривается языковое отражение восприятия музыки в современной российской музыкальной журналистике, анализируются эстетические особенности языка медиатекстов о музыке, что способствует более полному пониманию процессов, происходящих в области музыкальной журналистики. Значимым и актуальным объектом исследования являются ассоциативные ряды на базе различных выразительных языковых средств. Ассоциативные ряды становятся основным средством выражения эстетических оценок в медиатекстах о музыке, способствуют вербальному выражению и описанию чувств, возникающих при прослушивании музыки, передаче заложенных в ней смыслов. Ассоциативные ряды, образные оценки способствуют большей выразительности, экспрессивности текста, выполнению аттрактивной функции и донесению до аудитории тех смыслов, которые сложно выразить конкретно при описании музыкального искусства. Эмпирический материал был собран в процессе анализа медиатекстов 2020-2023 гг., содержащих оценку музыкального творчества и опубликованных в российских сетевых СМИ.
В работе проанализирован контент в социальных сетях VK и TELEGRAM шести развлекательных телевизионных каналов (ТНТ, СТС, «МУЗ-ТВ», «ПЯТНИЦА!», ТВ-3 и «Ю»). В выборку вошли 223 публикации в VK и 224 публикации в Telegram за период с 10 по 16 апреля 2023 г. Результаты исследования демонстрируют вариативность публикуемого контента. Телеканалы редко дублируют эфирный материал, предпочитают его переработку для публикации в социальных сетях, с учетом особенностей аудитории и специфики площадки, что детерминирует формат и содержание публикаций. Важно отметить, что часто телеканалы используют форматы коротких видеороликов. Поскольку эфирный контент в социальных сетях не дублируется, потенциальных зрителей приглашают к просмотру программы или соответствующей публикации на сайте.
Перенасыщенность цифрового информационного пространства заставляет медиаорганизации искать нетипичные способы воздействия на внимание и эмоции читателей. Медиа экспериментируют с применением игровых форматов в расчете на то, что их интерактивная и соревновательная природа повлияет на вовлеченность аудитории, особенно молодежной. В статье представлены результаты анализа опыта российских медиа по созданию игровых форматов контента. На основе материалов экспертных интервью делаются выводы о потенциале игрового контента в решении важных для редакций задач по привлечению трафика, увеличению времени пребывания на сайте медиа и т. п. Также оценивается интерес рекламодателей к такого рода контенту, определяется опыт взаимодействия аудитории с игровым брендированным контентом как эмоционально более насыщенный. Практическая значимость работы заключается в анализе возможностей и недостатков игровых форматов как для медиакомпаний, так и для рекламодателей в прогнозировании путей развития игровых форматов в журналистике.
Издательство
- Издательство
- МГУ
- Регион
- Россия, Москва
- Почтовый адрес
- оссийская Федерация, 119991, Москва, Ленинские горы, д. 1
- Юр. адрес
- оссийская Федерация, 119991, Москва, Ленинские горы, д. 1
- ФИО
- Садовничий Виктор Антонович (РЕКТОР)
- E-mail адрес
- info@rector.msu.ru
- Контактный телефон
- +7 (495) 9391000
- Сайт
- https://msu.ru/