SCI Библиотека

SciNetwork библиотека — это централизованное хранилище... ещё…

Результаты поиска: 24772 док. (сбросить фильтры)
Статья: МОДЕЛИРОВАНИЕ ДВУХСТОРОННЕЙ РОБОТИЗИРОВАННОЙ ИНКРЕМЕНТАЛЬНОЙ ФОРМОВКИ

Задача инкрементальной формовки рассматривается как задача создания в материале заготовки локальных напряжений, соответствующих пределу текучести для этого материала, и последующему перемещению инструмента, обеспечивающему деформацию материала в требуемом направлении. В статье описывается моделирование напряжений, возникающих при односторонней и двухсторонней инкрементальной формовке. Компьютерная модель включает в себя заготовку и один или два стержня. Стержни в процессе моделирования перемещаются вдоль своих осей, создавая давление на материал заготовки, а также по траектории, которая обеспечивает придание заготовке нужной формы. Расчет напряжений и деформаций выполнялся на основе метода конечных элементов. Показано уменьшение необходимого перемещения инструмента и уменьшение зоны пластической деформации по сравнению с односторонней формовкой. Оба этих фактора способствуют улучшению точности формируемой детали.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Язык(и): Русский, Английский
Доступ: Всем
Статья: ИСТОРИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ РАЗВИТИЯ ПОНЯТИЯ "ФИНИТНОСТЬ" В ЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ НАУКЕ

Статья посвящена истории понятия «финитность» и его осмыслению в современном языкознании. Предлагается анализ наиболее релевантных источников от древневавилонской, древнеиндийской и античной традиций до наших дней. В контексте понимания финитности рассматриваются шумеро-аккадские сопоставительные таблицы парадигм спряжения глаголов. В грамматике санскрита Панини анализируется представление о характере связи сказуемого и аргументов: карака и вибхати. Обсуждается учение Аполлония Дискола о формах глагола. Предпринимается попытка дистрибутивного анализа терминов Присциана Грамматика finitus/infinitus/definitus . Выявлено, что термин finitus употреблялся автором в контексте количественной и качественной ограниченности, а также призван отличать «собственно форму» от еѐ частного выражения. Также анализируется понимание финитности в современных формальных и функциональных лингвистических теориях. Делается вывод о том, что современная лингвистика сосредоточена не столько на содержании понятия «финитность», сколько на его практической применимости к отдельным языкам.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Статья: О СИНКРЕТИЗМЕ МЕТОНИМИИ И СЛОВООБРАЗОВАНИЯ

Проводится анализ механизмов формирования метонимических значений у производных имен существительных и производных глаголов. Цель исследования: выявить принцип развития метонимических значений у анализируемых производных слов. В качестве объекта выступают как мутационные, так и модификационные производные. В исследовании используется метод семантического анализа. Отмечается, что в основе развития метонимического значения можно наблюдать синкретизм семантической деривации и словообразовательной. Сформировавшиеся значения можно рассматривать синкретично: как результат метонимического переноса и как следствие словообразовательного процесса. Также отмечается, что данное явление носит не всегда регулярный, системный характер. У глагола в разных значениях могут быть одноморфемные производные, однако это реализуется непоследовательно. Дифференциация прямого и метонимического значений глагола может поддерживаться словообразовательно, о чѐм свидетельствуют разные производные.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Статья: СЕМАНТИЧЕСКИЕ РАСШИРЕНИЯ ГЛАГОЛА "ОБРУСЕТЬ" КАК ЯЗЫКОВОЕ ВОПЛОЩЕНИЕ НАЦИОНАЛЬНЫХ ЦЕННОСТЕЙ И СТЕРЕОТИПОВ

На примере глагола «обрусеть» рассматриваются возможности слов и выражений, репрезентирующих концептуальную сферу русского, быть средством языкового воплощения национальных идеалов, ценностей, норм и стереотипов поведения. Использована исследовательская процедура, которая заключается в количественном анализе и последующей качественной интерпретации контекстов употребления указанного слова в большом массиве корпусных данных на предмет выявления возможной имплицитной, контекстуальной (т.е. наведенной в контексте) позитивной или негативной оценочности. Материалом исследования являются лексикографические сведения о глаголе «обрусеть» в русских толковых словарях и контексты употребления этого слова в Национальном корпусе русского языка. Выделены два семантических класса употреблений этого глагола: ʽстать русским по культуре, языку, обычаямʼ (дескриптивное, нейтральное, внеоценочное значение); ʽстать русским по духу, по характеруʼ (ценностно маркированное, оценочное значение). Контексты употребления этого слова демонстрируют семантические расширения обоих классов значений, в том числе и в плане выражения представлений о негативных сторонах русской жизни и об отрицательных свойствах русского национального характера.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Статья: ОБ ОПТИМИЗАЦИИ РЕЖИМА ДВИЖЕНИЯ ПО НЕКРУГЛЫМ ПОЛЯМ МНОГОСЕКЦИОННЫХ ДОЖДЕВАЛЬНЫХ МАШИН КРУГОВОГО ДЕЙСТВИЯ

Предложен новый подход к оптимальному управлению многосекционной дождевальной машиной кругового действия при обработке полей некруглой формы. Составлена система дифференциальных уравнений для нахождения оптимального пути подвижных опор дождевальных машин кругового действия.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Язык(и): Русский, Английский
Доступ: Всем
Статья: СРАВНИТЕЛЬНЫЙ КОНТЕНТ-АНАЛИЗ ПРОИЗВЕДЕНИЙ А.П. ЧЕХОВА (НА МАТЕРИАЛЕ РУССКОГО И КИТАЙСКОГО ЯЗЫКА)

Увеличивающийся интерес к изучению китайского языка и культуры со стороны русскоговорящего населения создает необходимость в большом количестве учебной и справочной литературы для удовлетворения индивидуальных потребностей и подготовки к реализации успешной межкультурной коммуникации. Переводы классической русской литературы представляют богатый материал для использования в процессе обучения китайскому языку как иностранному. Авторы статьи провели сравнительный контент-анализ подготовленного корпуса текстов на русском и китайском языках произведений А.П. Чехова. Выявлены основные различия лексических и тональных аспектов письменных текстов и переводов названий произведений А.П. Чехова, характеризующие собой особенности социокультурных различий между двумя странами. В заключении представлены основные направления исследования для успешной подготовки и апробации произведений А.П. Чехова с целью удовлетворения современных и будущих индивидуальных образовательных запросов и потребностей в культурном потреблении.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Статья: ПРАГМАТИЧЕСКИЕ ТИПЫ ВОПРОСНО-ОТВЕТНЫХ ЕДИНСТВ В ФАТИЧЕСКОМ ДИАЛОГИЧЕСКОМ ВЗАИМОДЕЙСТВИИ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ

Обсуждаются проблемы прагматической типологии вопросно-ответных единств в фатическом диалогическом взаимодействии на русском языке. Цель работы - рассмотреть вопросно-ответные единства в русской речи в аспекте отношений иллокутивного вынуждения как коммуникативного согласования ролей коммуникантов и реплик. Материалом исследования являются контексты, извлеченные из Национального корпуса русского языка. Показано, что речевые акты коммуникантов и выражающие их реплики в контексте диалогического взаимодействия могут быть иллокутивно независимыми (назначение их определяется интенциями самого говорящего) и иллокутивно зависимыми (их назначение определяется иллокутивным назначением какой-либо предшествующей реплики). Также выявлено четыре типа прагматической связности реплик в вопросно-ответных единствах: согласование реплик по иллокутивной функции; связь реплики с условиями успешности предшествующего речевого акта, минуя содержание высказывания; направленность реплики на презумпцию предшествующего высказывания; связь реплик, устанавливаемая на основе обращения к импликатурам дискурса. Делается вывод, что на уровне коммуникативной организации диалога имеет место прагматическая согласованность реплик, но, по сути, согласно глубинным интенциям участников коммуникации, истинное коммуникативное сотрудничество может и не иметь места.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Статья: ВЗАИМОСВЯЗЬ МОТИВАЦИИ ДОСТИЖЕНИЯ И ПСИХОЛОГИЧЕСКОГО БЛАГОПОЛУЧИЯ У МОЛОДЫХ СПЕЦИАЛИСТОВ УГОЛОВНО-ИСПОЛНИТЕЛЬНОЙ СИСТЕМЫ

В статье рассматривается проблема взаимосвязи мотивации достижения и психологического благополучия молодых специалистов уголовно-исполнительной системы. Знание особенностей взаимосвязи между мотивацией достижения и психологическим благополучием может стать основой для практической работы психолога с персоналом в направлении оказания своевременной и необходимой психологической поддержки молодым специалистам, выявления личностной неудовлетворенности, связанной с профессиональным выбором и прочими ситуативными трудностями. Для доказательства основной гипотезы о том, что существует взаимосвязь между компонентами мотивации достижения и компонентами психологического благополучия у молодых специалистов уголовно-исполнительной системы, было организовано и проведено эмпирическое исследование, основанием которого стал констатирующий эксперимент. По итогам проведенного исследования удалось установить, что характер взаимосвязи психологического благополучия и мотивации достижения обусловлен жизненным путем личности и социокультурной средой (в том числе профессиональной); особенности мотивации достижения и психологического благополучия молодых специалистов уголовно-исполнительной системы могут быть обусловлены выбором профессии и условиями профессиональной деятельности, а значит проявиться в характере их взаимосвязи.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Статья: ФАКТОР НЕРВНО-ПСИХИЧЕСКОЙ УСТОЙЧИВОСТИ В ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ СОТРУДНИКОВ ОРГАНОВ ВНУТРЕННИХ ДЕЛ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

В статье содержится подробный анализ категории нервно-психической устойчивости с точек зрения отечественных и зарубежных психологов. Автором рассмотрен фактор психологической устойчивости в подготовке сотрудников органов внутренних дел в ходе выполнения ими служебно-боевых задач. Основное внимание уделено изучению нервно-психической устойчивости, как условию, способствующему сопротивляемости личности внешним воздействиям среды, а также изучению категории агрессивности личности, как последствия воздействия стресса на сотрудника органов внутренних дел. Проявление агрессивности обусловлено силой сопротивления личности внешним факторам. Сотрудник органов внутренних дел, способный противодействовать негативным факторам служебной деятельности, будет менее склонен к профессиональному выгоранию и способен успешно выполнять поставленные перед ним задачи. В эмпирической части исследования автор проводит диагностические мероприятия по изучению нервно-психической устойчивости и агрессивности сотрудников органов внутренних дел, имеющих стаж службы более трех лет.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Статья: ВАРЬИРОВАНИЕ ИДИОМ И ПРОБЛЕМА ИНВАРИАНТА

Статья посвящена проблеме варьирования идиом. Разграничиваются понятия варьирования в широком смысле (со включением синонимии) и вариантности (системно-языкового изменения плана выражения идиомы, при котором план содержания остается в целом неизменным), дается определение различных типов вариантности. Одним из ключевых понятий варьирования идиом является инвариант - сохранение ключевых элементов фразеологизма во время изменений и преобразований. Синонимичные единицы (т.е. слова и фразеологизмы, относящиеся к одному синонимическому ряду) имеют общий логико-семиотический инвариант. Все варианты, признаки реализации идиомы - как в плане выражения, так и в плане содержания - могут быть сведены к структурно-семантическому инварианту. Кроме того, существует чисто структурный инвариант, общий для т.н. абсолютных синонимов - синонимичных идиом, похожих до степени смешения, но не являющихся вариантами. Соответственно, следует говорить о трех аспектах инварианта идиомы. На этом основании проводится разграничение между идиомами и фразеологизмами-конструкциями типа X он и в Африке X : последние имеют максимально абстрактный (вплоть до возможности сведения его к лексической функции наподобие Magn или Oper) логико-семиотический инвариант и максимально конкретный структурный инвариант.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Язык(и): Русский
Доступ: Всем