SCI Библиотека

SciNetwork библиотека — это централизованное хранилище... ещё…

Результаты поиска: 24772 док. (сбросить фильтры)
Статья: ПУТИ ФОРМИРОВАНИЯ ЛИТЕРАТУРНОЙ РЕПУТАЦИИ: Ф. Г. КЛОПШТОК В РОССИИ XIX ВЕКА

В статье предпринимается попытка реконструкции апологетической литературной репутации Ф. Г. Клопштока, сочетающейся с читательским безразличием к его творчеству. Литературная репутация - многоаспектное явление, которое складывается под воздействием различных факторов, может оказываться результатом случайных обстоятельств. При безоговорочном причислении Клопштока к классикам - великим сентименталистам и эпикам - и изучении его поэзии в общеобразовательных учреждениях XIX века оды и гимны Клопштока практически не переводились на русский язык, а настоящее обращение к творчеству немецкого поэта в России началось только в XX веке. Представленное исследование, опирающееся на фундаментальные работы И. Н. Розанова и А. И. Рейтблата, анализирует парадоксальность литературной репутации Клопштока. Образ поэта, сдержанно обрисованный Н. М. Карамзиным, под пером последующих критиков приобретает черты святого. Обзор переводных критических отзывов о Клопштоке показывает способы искажения оригинала с целью создания хвалебного взгляда на поэта и его творчество. В статье описывается начало формирования литературной репутации Клопштока: самый главный этап, повлиявший на вхождение немецкого поэта в круг чтения культурного человека в России XIX века. Последовательные попытки поместить Клопштока в удобные рамки великих эпиков приводят к своеобразным результатам: Клопшток входит в круг обязательного учебного чтения и при этом исчезает из поля зрения литературоведов. До середины ХХ века Клопшток остается каноническим литературным именем без должного внимания исследователей.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): СИБИРЦЕВА В.
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Статья: ЛУЧЕВИДНАЯ СУБЪЕКТНАЯ МОДЕЛЬ ТЕКСТОВОЙ ДЕАВТОРИЗАЦИИ В МЕДИАЖАНРАХ (НА МАТЕРИАЛЕ АНГЛИЙСКОГО И БЕЛОРУССКОГО ЯЗЫКОВ)

Цель статьи заключается в построении лучевидной субъектной модели текстовой деавторизации на материале англо- и белорусскоязычных медиатекстов информационных жанров с выявлением общих и отличительных признаков. В результате анализа способов расположения субъектных компонентов конструкций деавторизации в новостных статьях и текстах интервью с применением метода моделирования, методов семантического и контекстуального анализа построена лучевидная субъектная модель текстовой деавторизации, демонстрирующая в сопоставляемых англо- и белорусскоязычных медиатекстах схожие и отличительные черты. Установлены общие для сопоставляемых медиакультур признаки анализируемой модели: структурно-семантический параллелизм конструкций деавторизации, наличие схожих повествующих субъектных групп, дихотомия мнений специалистов и неспециалистов. Определены разные признаки модели в сравниваемых медиакультурах, которые относятся к характеру доминантной прагматической маркированности и формально-референциальным характеристикам субъектных компонентов в конструкциях деавторизации. Выявлена жанровая специфика исследуемой модели в текстах интервью, где фиксируется разновидность лучевидной субъектной модели, в которой противопоставляются две коллективные точки зрения по принципу «свои - чужие», при этом для усиления позиции «своих» используется ряд фортификационных дискурсивных сигналов.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): БАСОВЕЦ ИРИНА
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Статья: ВЛИЯНИЕ ЭКСТРАЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ФАКТОРОВ НА ФОРМИРОВАНИЕ ОЙКОНИМИИ КАЛИНИНГРАДСКОЙ ОБЛАСТИ

В статье изучается воздействие таких факторов, как размер и место поселения, а также время его переименования, на выбор советскими властями новых ойконимов при реноминации населенных пунктов Калининградской области после включения восточно-прусских территорий в состав СССР. Для изучения были отобраны 2497 актов переименования. Автор рассматривает связь каждого фактора с предпочитаемыми способами согласования исходных и новых географических названий, с долей естественно-географиче-ских и мемориальных ойконимов в соответствующих выборках, а для фактора «время» дополнительно с долей топонимов-мигрантов и идеологических названий. По итогам исследования фактора «время» было выявлено, что последовательности самых распространенных способов согласования на разных этапах переименования полностью совпадают, а доля идеологических ойконимов со временем падает. Также установлено, что доля согласований в группах, отобранных по фактору «размер», возрастает по мере роста средней численности населения в поселках той или иной группы. Наконец, характеризуя фактор «место», мы определили, что ономастически непоследовательные районы находятся на юго-востоке области, а ономастически последовательные районы образуют полосу, идущую с севера на юг по центральной части региона с легким перекосом на запад. Эти выводы подтверждают факт влияния экстралингвистических факторов на ход и результаты массовых переименований в сфере ойконимии.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): ПЕТЕШОВА ОЛЬГА
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Статья: ВЕРБАЛЬНЫЕ РЕПРЕЗЕНТАНТЫ МЕНТАЛЬНОГО ПОЛЯ РОДСТВА В СОВРЕМЕННОМ ПУБЛИЦИСТИЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ

В статье на материале контекстов, представленных в «Национальном корпусе русского языка», проанализированы основные репрезентанты ментального поля родства, среди которых - номинация «родство» (как имя лингвокультурного концепта «Родство»), устойчивые выражения «родство душ» («родство души», «родство по душе»), «духовное родство» и под., а также фразеологизм «Иван, не помнящий родства». Определены способы дискурсивного освоения данных вербальных репрезентантов в публицистических текстах. Отмечено, что основным актуализатором семантики номинации «родство» как основного репрезентанта является ее контекстуальная сочетаемость с распространителями, не содержащими в своей семантике образных компонентов. Примечательно, что в публицистическом дискурсе осваивается аспект понятийной составляющей номинации «родство», реализуемый во вторичном (ʻблизость по общности происхождения; сходство, основанное на той близостиʼ) и переносном (ʻсходство, близость по содержанию, свойствам, признакамʼ) значениях.

Результаты исследования позволили сделать вывод о том, что у вербальных репрезентантов ментального поля родства, включенных в состав тропов, в том числе синкретичных, и стилистических фигур (метафор, эпитетов, сравнений и под.), явно преобладает образно-оценочный компонент. Проанализированный материал показал, что выражения, семантическим центром которых является номинация «родство», в процессе дискурсивного освоения приобретают ярко выраженную позитивную коннотацию.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Статья: ЦЕННОСТНАЯ ПАРАДИГМА АФОРИСТИЧЕСКОГО НАСЛЕДИЯ Н. С. ГУМИЛЕВА

В статье говорится об афористическом наследии Н. С. Гумилева. Изречения включены и в художественные тексты Гумилева, и в публицистику, содержатся в статьях по теории литературы и в литературной критике, а также научных и научно-популярных статьях, связанных с его путешествиями. В корпусе афористики Н. С. Гумилева, как и в афористическом наследии любого автора, важен исторический и национально-культурный компонент, поскольку изречения иллюстрируют мировоззрение автора, его принадлежность к особой национальной лингвокультуре. В поэтической афористике поэта представлена вся человеческая жизнь с глубокими личностными противоречиями. Тематика афористики Гумилева репрезентирует идейные основы его произведений, выявляет ценностные ориентиры, а также генезис его личностного развития. Заметим, что в афористике поэта отражаются множественные противоречия мировоззренческого характера. Можно даже утверждать, что противоречивость афористики Гумилева является яркой особенностью корпуса его изречений. Афористика Гумилева – отражение его концептуальной картины мира, она позволяет по-иному взглянуть на его художественное творчество, глубочайший внутренний мир, увидеть последовательное развитие его творческого и литературно-критического мышления

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Статья: ПУШКИНСКИЕ СТРАНИЦЫ ИСТОРИКО-АВТОБИОГРАФИЧЕСКОЙ РОМАНИСТИКИ Б. Л. ВАСИЛЬЕВА (ПО РОМАНУ "КАРТЕЖНИК И БРЕТЕР, ИГРОК И ДУЭЛЯНТ")

Предметом исследования в статье стал образ А. С. Пушкина как источник уникальной информации в границах биографии писателя, позволяющий провести исторически точное литературоведческое исследование и выдвинуть новое предположение о прототипе героя произведения.

В качестве материала для анализа был взят роман «Картежник и бретер, игрок и дуэлянт», открывающий «олексинский цикл» произведений Б. Л. Васильева. Характерная черта «Саги об Олексиных» - сложная, разветвленная система персонажей. Благодаря исследованию «пушкинской» сюжетной линии романа удалось выдвинуть предположение о прототипе героя произведения и доказать его, опираясь на архивные материалы переписки А. С. Пушкина и его современников.

Творческий интерес к проблеме прообраза героя обусловлен оригинальным финалом романа. Целью исследования стало определение прототипа героя романа.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): КАРНЮШИН ВЛАДИМИР
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Статья: Современные информационно-коммуникационные механизмы адаптации иностранных трудовых мигрантов в Росси

Введение. В статье исследуются существующие механизмы адаптации трудовых мигрантов в России. На основе анализа нормативных документов и практики внедрения различных решений (от карты мигранта до специальных информационных приложений) делаются выводы об успехах, недочетах даются рекомендации по дальнейшему развитию и совершенствованию данных механизмов.

Материалы и методы. Теоретической и методологической базой исследования являются работы отечественных и зарубежных ученых, а также доклады и датасеты ведущих международных организаций, в частности Международной организации по миграции (МОМ) и Консультативного комитета по миграционной политике ЕЭК. В работе использованы элементы теории цифровой коммуникации, а также классические теории миграции. В частности, теории Эверетта С. Ли, М. Пиора, Х. Г. Дункана, В. Зелински и С. Н. Айзенштадта Для проведения системного анализа использовались методы индукции, дедукции, обобщения, синтеза, сравнения.

Результаты исследования. В ходе проведенного исследования был произведен анализ нормативно-правовой базы, в частности, положения Указа Президента РФ от 31 октября 2018 г. № 622 «О Концепции государственной миграционной политики Российской Федерации на 2019 2025 годы». Кроме того, было установлено, что основными цифровыми инструментами адаптации мигрантов в российское общество выступают мобильные и интернет-приложения. Среди наиболее успешных проектов стоит отметить работу многофункциональных центров и создание электронной карты мигранта. Установлено, что многие инструменты работают недостаточно эффективно. Основными причинами являются сложный юридический язык и отсутствие перевода, приложения носят разрозненный характер, отсутствуют четкие методические инструкции, имеются нормативные и технические ограничения.

Обсуждение и заключение. Все используемые сегодня инструменты и ресурсы для адаптации мигрантов в России действуют разрозненно. Важно подчеркнуть, что увеличение количества платформ и приложений не решит проблему эффективного применения цифровых технологий в этом вопросе. Необходимо создать сеть связанных друг с другом качественных ресурсов, каждый ресурс должен обеспечивать определенное направление (законодательное информирование, статус мигранта, его доступ к услугам и т. д.), чтобы при их использовании иностранный гражданин понимал актуальность предоставляемой информации и легко получал доступ к предлагаемым услугам.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): Боярко Александр
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Статья: Устойчивое развитие и безопасность: основные проблемы достижения ЦУР 16

Введение. ЦУР 16, которая является одной из 17 Целей в области устойчивого развития, принятых Генеральной ассамблеей ООН в 2015 году, направлена на создание мирного инклюзивного общества в интересах устойчивого развития, обеспечение равного повсеместного доступа к правосудию и создание эффективных, подотчетных и инклюзивных институтов на всех уровнях. Предметом исследования являются характерные особенности текущего прогресса в реализации задач ЦУР 16, а также выявление дальнейших перспектив ее достижения на общемировом уровне. Актуальность исследования обусловлена тем, что ЦУР 16, как и все другие ЦУР, имеет решающее значение для обеспечения благополучного будущего всего человечества, при этом ЦУР 16 является одной из целей, прогресс по которым является крайне незначительным, а по некоторым индикаторам и вовсе наблюдается регресс. Цель исследования – провести анализ доступных статистических данных по результатам выполнения ЦУР 16, определить текущие препятствия на пути ее достижения, а также охарактеризовать дальнейшие перспективы с учетом современных реалий.

Материалы и методы. Основу исследования составляет анализ статистических данных о результатах деятельности мирового сообщества в процессе достижения ЦУР, таких как Глобальный отчет об устойчивом развитии (Global Sustainable Development Report), Глобальные доклады о достижении прогресса по показателям ЦУР 16 за 2023 и 2024 гг.

Результаты исследования. На основании проведенного анализа в статье предлагаются выводы об основных причинах, препятствующих достижению прогресса в достижении ЦУР 16, к которым относятся сохраняющийся высокий уровень насилия, проблема качества и доступности данных, нехватка финансирования и др.

Обсуждение и заключение. Полученные результаты свидетельствуют о том, что достижение заявленных целей в рамках ЦУР 16 к 2030 г. крайне маловероятно, поэтому мировому сообществу необходимо в кратчайшее время устранить текущие проблемы финансирования и качества данных, а также обеспечить большую согласованность между подходами в оценке прогресса в достижении ЦУР 16.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Статья: Особенности экономического сотрудничества России и Китая на современном этапе: взгляд ученых и общества

Введение. В условиях трансформации системы международных отношений и движения мира к многополярному устройству российско-китайские отношения получили новый импульс развития. Конфронтация со странами западного лагеря открыла окно возможностей для углубления экономического сотрудничества двух стран. Несмотря на рост товарооборота, зафиксированный в 2023 году, остаются сферы партнерства, обладающие значительным потенциалом. Вместе с тем одной из основных проблем, с которой сталкивается российско-китайское взаимодействие на современном этапе, остается нехватка компетентных кадров и низкий уровень знаний россиян и китайцев друг о друге. В статье представлены результаты социологических опросов, проведенных среди китайских студентов и специалистов, которые выявили их отношение к сотрудничеству с Россией. Опросы показали, что молодые китайцы заинтересованы в развитии российско-китайских отношений, особенно в сфере инфраструктурных проектов. Исследование, проведенное МГИМО при поддержке Фонда CITIC, Пекинского педагогического университета и Китайского университета международных отношений, выявило наиболее перспективные направления для сотрудничества двух стран. Целью данной статьи является анализ текущего состояния и перспектив двустороннего экономического сотрудничества в некоторых сферах на основе результатов социологических опросов граждан КНР, представляющих различные возрастные категории.

Материалы и методы. В ходе написания работы применялись такие методы научного познания, как анализ, синтез, обобщение, аналогия, индукция, дедукция, прогнозирование; проведены социологические опросы. В качестве материалов исследования были использованы зарубежные и российские научные статьи, статистические данные и публикации СМИ, посвященные различным аспектам развития двусторонних проектов России и Китая.

Результаты исследования. Анализ полученных данных выявил, что большинство респондентов считают отрасли инфраструктуры наиболее перспективными для российско-китайского сотрудничества, а государственно-частное партнерство (ГЧП) воспринимается как эффективный механизм реализации инфраструктурных проектов между Россией и Китаем.

Обсуждение и заключение. Исследование показало, что в условиях давления Запада на Россию и Китай, две страны должны углубить экономическое взаимодействие. Трансформация мирового порядка и рост влияния развивающихся стран создают благоприятные условия для наращивания сотрудничества. Китайская молодежь заинтересована в совместных проектах в области инфраструктуры, транспорта, энергетики, производства, сельского хозяйства, науки и туризма. Ключевую роль в успехе такого сотрудничества играет подготовка квалифицированных кадров. Необходимо развивать не только торгово-экономические связи, но и культурные, социальные, а также научные и образовательные отношения.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): Помозова Наталья
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Статья: Влияние цифрового разрыва на развитие сетевых рынков (на примере рынка видеосервисов)

Введение. Проблема цифрового разрыва возникла в XXI веке в результате динамичного распространения цифровых технологий и очень быстро стала центром многочисленных исследований и научных дискуссий. Цифровой разрыв воспринимается сегодня как актуальная социально-экономическая проблема, которая широко обсуждается в научном сообществе как в контексте асимметричного доступа к социальной инфраструктуре (в смысле разных возможностей доступа посредством использования информационно-коммуникационных технологий к образованию, здравоохранению, социально-значимой информации), так и в контексте воздействия цифрового разрыва на разнообразные значимые аспекты жизни человека. Влияние цифрового разрыва ощущается в реальной и в денежной сфере, на уровне отдельных индивидов и на уровне общества, проявляется на рынках товаров и услуг. В данной статье мы предполагаем рассмотреть воздействие цифрового разрыва на развитие сетевых рынков (на примере рынка видеосервисов).

Материалы и методы. Методологическую основу исследования составили следующие методы исследования: метод сравнительного анализа; метод синтеза; метод комплексного анализа социально-экономических явлений; формальнологический метод; статистический метод.

Результаты исследования. В результате проведенного анализа выявлено, что цифровой разрыв влияет на развитие сетевых рынков по нескольким направлениям: на динамику роста через возможность доступа и состав потенциальных потребителей; на скорость распространения сетевых внешних эффектов через рост количества потребителей; на структуру потребления и свойства самих сетевых благ через персонализацию продукта с учетом особенностей конкретного цифрового разрыва.

Обсуждение и заключение. В результате проведенного анализа в статье обоснована необходимость учета факторов влияния цифрового разрыва как для фирмы, работающей на рынке видеосервисов, так и для страны, заинтересованной в развитии рынка видеосервисов. Учет данных факторов позволит использовать их в целях оптимизации поведения игроков на данном рынке. Среди проблем, препятствующих более динамичному развитию рынка видеосервисов в России, помимо стандартных вызовов (уровень доходов, специфика цифрового разрыва, ценовые пороги), следует отметить сохраняющийся негативный опыт нелигитимного поведения игроков на рынке, являющийся своего рода институциональной ловушкой.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): Стрелец Ирина
Язык(и): Русский
Доступ: Всем