SCI Библиотека
SciNetwork библиотека — это централизованное хранилище научных материалов всего сообщества... ещё…
SciNetwork библиотека — это централизованное хранилище научных материалов всего сообщества... ещё…
В данной статье рассматривается использование игр в процессе обучения английскому языку как дополнительного материала. Цель данной статьи – рассмотреть, как игры могут служить дополнительным материалом на уроках английского языка и способствовать улучшению результатов обучения. Разбираются теоретические и практические основы применения игр. Выявили три ключевых подхода в использовании игр при обучении иностранным языкам – психологические, педагогические и методические. Анализируются преимущества игровых методов, их влияние на мотивацию обучающихся и эффективность усвоения языковых навыков. Приводятся примеры игр, их виды и рекомендации по внедрению этих методик в учебный процесс. Делается вывод о том, что внедрение игровых методов требует времени и экспериментов, но оно может значительно обогатить учебный процесс и сделать его более эффективным, повысить мотивацию обучающихся и развить их способности. В заключение говорится, что игровые методы являются мощным инструментом, который при правильном применении может сделать изучение языка более интересным и результативным, преподаватели должны быть открытыми к экспериментам и постоянному обновлению своих методик, использовать технологии и онлайн-ресурсы, чтобы эффективно удовлетворять потребности своих учеников.
Настоящая статья посвящена описанию разработанных на основе британской топонимии предтекстовых, текстовых и послетекстовых упражнений, нацеленных на развитие навыков чтения и правильного произнесения британских топонимов, а также на формирование лингвокультурной компетенции у учащихся старшей школы. Также в статье рассматривается соотношение понятий «топонимика», «топонимия» и «топоним».
Работа посвящена изучению и разработке стратегий развития творческого мышления студентов посредством обучения стихосложению на иностранном языке. В профессиональной деятельности творческое мышление проявляется, когда необходимо действовать в ситуации неопределенности, отсутствия стандартных способов решения задачи, неожиданно меняющихся условий. Предложена и апробирована система упражнений по подготовке студентов к созданию поэтических текстов. Применяются как стандартные методы и средства развития творческого мышления, так и новые, основанные на теоретических положениях Д. Ханауэра, обеспечивающие качественный подготовительный этап, мотивирующие студентов к самопознанию и самовыражению. Эксперимент показал, что 100 % испытуемых продемонстрировали не только свою способность самостоятельно выполнить финальное задание с использованием изученных художественных приемов, но и глубокую вовлеченность в процесс написания стихотворений. Они сумели соединить содержание романа с собственными воспоминаниями и эмоциями, создавая уникальные и эмоционально насыщенные поэтические произведения. Полученные результаты имеют практическое применение для развития творческого мышления студентов при изучении иностранного языка.
Статья посвящена особенностям профессионально ориентированного чтения как объекта овладения специалистами-международниками. С учетом отечественных исследований в данной области в статье раскрываются цели и задачи обучения чтению в профессиональных целях. Особое внимание уделяется умениям, обеспечивающим эффективное профессионально ориентированное чтение с учетом характеристик рассматриваемой специальности. Наряду с общепрофессиональными умениями, обеспечивающими критический анализ и творческую интерпретацию прочитанного, автором формулируются специальные умения, к которым отнесены: умение предвосхищать содержание с опорой на профессиональные термины; умение оценивать надежность информации, представленной в материале; умение давать экспертную оценку прочитанному.
The present article is concerned with the complexity of the development of university students’ soft skills. The terms “hard” and “soft” skills refer to a number of industry-specific and non-industry specific skills that are widely discussed in professional and academic settings and are enclosed in competence-based system of university education in the Russian Federation. The complexity of the matter is shaped by a number of linguistic and non-linguistic factors presented and discussed within the article. As supporting evidence the author provides theoretical implications from the field of Second language acquisition, instructed second language acquisition, neuro-linguistics as well as the results of the author’s own research. The findings regarding the way university students view language learning process and strategies they choose build the objective ground for the author to evaluate the benefits and drawbacks of naturalistic and synthetic language teaching approaches in regard with hard skills and soft skills’ development. The article suggests task-based language teaching and task-supported syllabus design as a potential solution to the contradictions and challenges outlined. The author then provides an example of a pedagogical task which can be built within a set university syllabus, supporting the suggestions made with description of the stages that the task can be broken into and rationale for each of them that would when put together guarantee university students’ soft skills development.
Поиск инновационных и эффективных инструментов развития навыков устной речи у студентов неязыковых вузов приводит педагогов к использованию аутентичных аудиовизуальных материалов, в том числе мультипликационных фильмов, на занятиях по иностранному языку. Выбор того или иного мультипликационного фильма для работы определяется прежде всего основной целью и задачами обучения для конкретного этапа или занятия, а также уровнем знаний учащихся. Для доказательства эффективности мультипликационного фильма как инструмента развития навыков устной речи нами было организовано и проведено опытно-экспериментальное обучение в двух группах 2-го курса Высшей биотехнологической школы Самарского государственного технического университета. В экспериментальной группе проводились занятия по английскому языку с использованием комплекса упражнений на развитие навыков устной речи на базе мультипликационного фильма Shark Tale, 2004, в контрольной – с использованием традиционных упражнений по основному учебнику для студентов-бакалавров СамГТУ, обучающихся по направлениям «Биотехнология» и «Технология производства продуктов и организация общественного питания». Результаты эксперимента показали, что уровень сформированности навыков устной речи в экспериментальной группе оказался в абсолютном (средний балл) и относительном (динамика изменений) измерениях выше, чем в контрольной группе, что убедительно свидетельствует о необходимости дальнейшего активного поиска и использования преподавателями на занятиях новых актуальных инструментов преподавания, делающих процесс обучения иностранному языку эффективным и интересным и для студентов-нелингвистов, и для самих преподавателей.
Актуальность проведенного исследования объясняется несовершенством имеющихся учебных материалов и необходимостью создания современного учебника по английскому языку для студентов экономического университета. В основу статьи положены результаты эксперимента по исследованию мнений студентов неязыкового вуза о базовом учебнике английского языка, послужившие основой для выводов по вопросу его создания. Анализируются вопросы, связанные с необходимостью изучения эффективности современного учебника английского языка, с учетом видения этой проблемы самими студентами. Рассматриваются требования к современному учебнику английского языка в неязыковом вузе в соответствии с возникшими изменениями в продолжительности курса по дисциплине (3–4 семестра), количестве часов аудиторной и самостоятельной работы. Основная цель исследования состоит в выявлении потребностей современных студентов в изучении иностранного языка, их интереса и мотивации к использованию базового учебника английского языка. Представлены вопросы анкеты, на основе которой изучался весь спектр мнений студентов о структуре, содержании, отборе и эффективности упражнений и заданий в учебнике. Описаны методы проведения исследования для сбора сведений от респондентов – студентов 1–2-х курсов. Дан анализ результатов группового опроса студентов и индивидуальных бесед с ними. Сделаны выводы о возможных подходах к созданию оптимального учебника, выступающего средством решения конкретных задач и методических проблем. Даются рекомендации к подбору текстов, разработке заданий и упражнений, согласованных с новыми возможностями, предоставляемыми современной наукой и технологиями. Материал статьи будет интересен преподавателям, аспирантам и всем, кого волнуют проблемы иноязычного образования в современном неязыковом вузе.
В условиях активно развивающихся современных технологий, преподаватели дополнительного иноязычного образования (ДИО) могут предложить детям использовать на уроках аутентичные широко доступные материалы. Такой подход позволяет изучать язык таким, каким он является на самом деле, ближе понять иноязычную культуру. Интерактивные методы изучения позволяют преподавателю ДИО заинтересовать учащихся и замотивировать на плодотворную работу.
Статья посвящена вопросам изучения возможности и необходимости использования практико-исследовательских проектов при организации самостоятельной работы девятиклассников с целью оптимизации процесса организации самостоятельной работы по английскому языку. В статье предлагаются различные варианты возможного применения практико-исследовательских проектов при организации самостоятельной работы, представлены выводы проведенного опытного обучения, доказывающие перспективность использования практико-исследовательских проектов при организации самостоятельной работы на уровне основного общего образования.
В статье рассматриваются онлайн-викторины с точки зрения их применения на уроке английского языка, представлены виды викторин, раскрывается понятие переводных упражнений и как они могут быть использованы в викторинах. Кроме того, предлагаются электронные ресурсы, которые можно использовать для создания онлайн-викторин. С практической точки зрения описываются примеры упражнений на перевод. Представлены преимущества использования информационных коммуникационных технологий на уроке иностранного языка.