SCI Библиотека

SciNetwork библиотека — это централизованное хранилище... ещё…

Результаты поиска: 30671 док. (сбросить фильтры)
Слово о карте

Освещены вопросы создания и использования географических карт. Книга знакомит читателя с историей картографии, с содержанием общегеографических, тематических и топографических карт. В популярной форме изложены задачи, решаемые по карте. Рассмотрены вопросы ориентирования на местности с использованием карт.

Для школьников, интересующихся различными видами карт, их содержанием, возможностью путешествовать с помощью карт.

Формат документа: pdf, djvu
Год публикации: 1987
Кол-во страниц: 147
Загрузил(а): Соломин Игнат
Язык(и): Русский
Словарь справочник по физической географии

В третье издание «Словаря-справочника» внесён ряд исправлений и дополнений.

Заглавие книги, как и в предшествующих изданиях, не вполне отвечает её содержанию; кроме терминов, в неё включены краткие биографические сведения о путешественниках и учёных. Эти сведения будут полезны в практической работе учителя географии.

После смерти А. С. Баркова в подготовке нового издания большую помощь оказали Ю. К. Ефремов, кандидат географических наук Д. Л. Арманд и кандидат географических наук В. Л. Котельников.

По отдельным вопросам давали консультации кандидат геологических наук А. Г. Титов и кандидат географических наук Г. В. Яников.

Формат документа: pdf
Год публикации: 1954
Кол-во страниц: 307
Загрузил(а): Соломин Игнат
Язык(и): Русский
Словарь географических терминов в русской речи Пермского края

В словаре рассматривается более 1,5 тысяч зафиксированных в речи жителей Пермского края диалектных и общерусских географических терминов - слов нарицательных, называющих различные угодья, участки земной и водной поверхности (воронка, выдуя, гора, грива, култы, носок, плёсо, подморина, рамень, река, согра, чертёж, шутём и др.). Он составлен по материалам диалектологических экспедиций Пермского государственного университета и другим источникам второй половины ХХ – начала ХХІ в. В словарных статьях рассматриваются семантика слов и их происхождение (со ссылками на исследования лексики и этимологические, исторические, диалектные и другие словари). Здесь приводятся также географические термины, зафиксированные в перм- ских памятниках письменности XVI-XVІІІ вв., и топонимы Пермского края (имена соб- ственные), образованные от терминов, ср.: деревни Грива, Согра, Чертёж, лес Рамень, поле Шутём.

Издание предназначено научным работникам, преподавателям, студентам, школьникам, краеведам и всем интересующимся народной речью, географией Пермского края и историей русского языка.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2007
Кол-во страниц: 424
Загрузил(а): Соломин Игнат
Язык(и): Русский
Системные исследования в науках о Земле

В сборнике статей сотрудников Института географии АН СССР рассказывается о результатах применения системного подхода к одной из сложнейших междисциплинарных проблем современности — оптимизации управления системой «общество — природа». Исследования велись в трех областях: оценка негативных последствий воздействия хозяйства на природу, прогнозирование сдвигов в состоянии возобновимых природных ресурсов, создание комплексных схем охраны природы. В заключительной статье показана роль географических исследований в народнохозяйственном планировании.

Брошюра рассчитана на широкие круги читателей.

Формат документа: pdf, djvu
Год публикации: 1980
Кол-во страниц: 52
Загрузил(а): Соломин Игнат
Язык(и): Русский
Русские первопроходцы на Дальнем Востоке в XVII-XIX вв. Историко-археологические исследования. Том 5. Часть 2

Пятый выпуск тематического сборника посвящён истории открытия, исследования и освоения русскими людьми побережья Северного Ледовитого океана, Восточной Сибири, Дальнего Востока, Якутии, Камчатки и Русской Америки. В нем представлены статьи отечественных и зарубежных исследователей из Санкт-Петербурга, Москвы, Киева, Новосибирска, Омска, Красноярска, Иркутска, Читы, Якутска, Хабаровска, Магадана, Владивостока, Тронхейма (Норвегия), Анкориджа и с Кадьяка (США).

Книга предназначена для широкого круга читателей: историков, археологов, этнографов, преподавателей и студентов вузов, а также интересующихся прошлым нашей Родины.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2007
Кол-во страниц: 449
Загрузил(а): Соломин Игнат
Язык(и): Русский
Русские первопроходцы на Дальнем Востоке в XVII-XIX вв. Историко-археологические исследования. Том 5. Часть 1

Пятый выпуск тематического сборника посвящён истории открытия, исследования и освоения русскими людьми побережья Северного Ледовитого океана, Восточной Сибири, Дальнего Востока, Якутии, Камчатки и Русской Америки. В нём представлены статьи отечественных и зарубежных исследователей из Санкт-Петербурга, Москвы, Киева, Новосибирска, Омска, Красноярска, Иркутска, Читы, Якутска, Хабаровска, Магадана, Владивостока, Тронхейма (Норвегия), Анкориджа и с Кадьяка (США).

Книга предназначена для широкого круга читателей: историков, археологов, этнографов, преподавателей и студентов вузов, а также интересующихся прошлым нашей Родины.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2007
Кол-во страниц: 393
Загрузил(а): Соломин Игнат
Язык(и): Русский
Аналитики: Первая и вторая.

Логика как особая наука берет свое начало в исследованиях Аристотеля, великого философа древности. «Аналитики» Аристотеля являются основным и лучшим из его произведений по логике, объединенных под общим названием «Органон». В «Первой аналитике» Аристотель излагает главным образом учение о силлогизме, во «Второй аналитике», важной для изучения взглядов Аристотеля на логику, содержится его теория доказательства…

Формат документа: pdf, djvu
Год публикации: 1952
Кол-во страниц: 437
Загрузил(а): Ильина Галина
Язык(и): Русский
История животных

Трактат «История животных» - самый крупный по объему из всех трудов Аристотеля (IV в. до н. э.) - никогда не издавался на русском языке. Он дает представление о широте теоретических и практических биологических воззрений Аристотеля, о его натурфилософии, а также об уровне научных знаний в античную эпоху. В средние века, в период Возрождения и позже, в течение XVII-XVIII столетий, «История животных» была главным источником для познания мира животных, его систематики, - экологии и т. д. Этот труд имеет немалое значение и как памятник словесности, свидетельство о важном аспекте приложения философских концепций зрелой античности. Для специалистов-гуманитариев и ученых-естественников.

Формат документа: pdf, djvu
Год публикации: 1996
Кол-во страниц: 531
Загрузил(а): Ильина Галина
Язык(и): Русский
Протрептик. О чувственном восприятии. О памяти.

В книге представлены переводы малоизвестных сочинений Аристотеля. «Протрептик», очевидно, относится к раннему периоду творчества Аристотеля и реконструируется по фрагментам сочинений других античных авторов. «О чувственном восприятии» и «О памяти» относятся к так называемым «Малым сочинениям о природе». Издание содержит предисловие и подробные комментарии переводчика.

Для философов и широкого круга читателей, интересующихся античной культурой и философией.

Формат документа: pdf, djvu
Год публикации: 2004
Кол-во страниц: 185
Загрузил(а): Ильина Галина
Язык(и): Русский
Поэтика

Трудно указать другую такую же маленькую книжку, как Поэтика Аристотеля, которая столько бы раз переиздавалась, о которой так много было бы написано и которая имела бы такое большое влияние на целые литературные течения.

Со времени вывода в свет первого печатного издания Поэтики (1508) до настоящего времени появилось более 160 изданий этой книги с переводами и без переводов. Количество отдельных исследований и статей о ней, рассеянных в различных журналах, доходит до 500 слишком, а влияние Поэтики, хотя она была неправильно понята и неправильно истолкована, отразилось в литературных течениях XVI-XVIII веков в Италии, Испании, Франции, Англии, Германии и косвенным образом, через ложно-классическую французскую трагедию и французские поэтики, - в России.

Поэтика Аристотеля переведена почти на все европейские языки. Есть переводы ее также на еврейский, сирийский и арабский языки. Переводы Поэтики в Германии и Франции насчитываются десятками. Среди переводчиков встречаются имена таких выдающихся ученых, как Ибервег, Гомперц, Фален, Дасье, Бартелеми Сент-Илер и др. В последнее время интерес к Поэтике Аристотеля в Западной Европе опять оживился. Доказательством этого служат появившиеся уже после мировой войны переводы ее на немецкий, итальянский и английский языки и ряд статей о трагическом «катарсисе» в специальных немецких и итальянских журналах.

В русской литературе числится три перевода Поэтики Аристотеля: Б. И. Ордынского (1854), В. И. Захарова (1885) и В. Г. Аппельрота (1893). Но полный и близкий к подлиннику у нас перевод только один - Аппельрота. Перевод Ордынского не полон. Ордынский перевел целиком только 18 глав, а остальные 8 дал отчасти в переводе, отчасти в изложении. Книга Захарова - не перевод, а далекий по стилю у и нередко по смыслу, пересказ Поэтики. Последний по времени и лучший по близости к подлиннику - перевод Аппельрота. Но, несмотря на все его достоинства, этот перевод в некоторых местах неточен, а в некоторых даже неправилен. При таких условиях новый перевод Поэтики представляется далеко не лишним.

Предлагаемый ниже перевод сделан по изданию В. Криста, так как это издание является теперь, можно сказать, вульгатой Поэтики (Aristotelis de arte poetica liber. Recensuit Guil. Christ. Lips. 1910). В некоторых местах переводчик основывался на рукописном тексте Поэтики (XI в.), хранящемся в Парижской Национальной Библиотеке. Она издана в факсимиле французским ученым Анри Омоном (La poetique d’Aristote. Manuscrit 1741 fonds grec de la Bibliotheque Nationale. Preface de M. Henri Omont. Photolithographіу de M. M. Lumieres. Par., 1891).

Формат документа: pdf, djvu
Год публикации: 1927
Кол-во страниц: 124
Загрузил(а): Ильина Галина
Язык(и): Русский