SCI Библиотека

SciNetwork библиотека — это централизованное хранилище... ещё…

Результаты поиска: 24772 док. (сбросить фильтры)
Статья: ОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ СРЕДА ВУЗА КАК СРЕДСТВО РАЗВИТИЯ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ВКУСА СТУДЕНТОВ

Введение. В статье изучена проблема развития художественного вкуса студентов в образовательной среде вуза. Художественный вкус - это профессионально значимое качество, позволяющее личности адекватно оценивать окружающую действительность, ориентироваться в культурном многообразии, эмоционально реагировать на художественные жанры в искусстве и выражать свое отношение к нему, развивать потребности в творческой деятельности в многонациональном социуме. Образовательная среда рассматривается авторами как социокультурное окружение человека, психолого-педагогическая реальность, в ходе которой происходит процесс развития и самосовершенствования личности. Данное понятие охватывает три важнейшие образовательные деятельности: учебную, воспитательную и практическую. Цель исследования - обоснование целесообразности использования образовательной среды вуза как средства развития художественного вкуса студентов.

Материалы и методы. Теоретический анализ, обобщение литературы по проблеме исследования, анкетирование. Результаты исследования. Изучена и проанализирована структура художественного вкуса личности, которая включает в себя следующие компоненты: потребностно-мотивационный, эмоциональный, когнитивный, деятельностный. В качестве критериев развития художественного вкуса авторы выделяют: художественно-эстетические предпочтения, умения воспроизводить и оценивать произведения в области декоративно-прикладного искусства, умение критически мыслить, самостоятельно добывать новую информацию, уметь анализировать изучаемый «продукт», проявлять свои творческие способности и др. Теоретически обоснованы и экспериментально проверены педагогические условия развития художественного вкуса студентов: предоставление свободы творческого выбора; оказание педагогической помощи в выборе техники работы с художественными материалами; систематическое взаимодействие с элементами культуры, художественными ценностями; внедрение в учебный процесс курсов эстетической направленности; привлечение студентов в творческую деятельность и др.

Заключение. Результаты данного исследования могут быть полезны для практического применения и дальнейшего теоретического исследования педагогам высших и средних профессиональных образовательных учреждений, а также при создании программ повышения квалификации, профессиональной переподготовки и программ дополнительного профессионального образования.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Статья: РЕЦЕНЗИЯ НА МОНОГРАФИЮ Г. Г. БАГАУТДИНОВОЙ "ПОЭТИКА НЕРОМАННОЙ ПРОЗЫ И. А. ГОНЧАРОВА". ЙОШКАР-ОЛА: МАРИЙСКИЙ ГОС. УН-Т, 2024. 296 С. ISBN 978-5-907622-93-7

Проза И. А. Гончарова на рубеже XX‒XIX вв. вызвала всплеск научных работ, что объясняется ее многолетним существованием на периферии исследовательских интересов. Новизна монографии Г. Г. Багаутдиновой определяется, прежде всего, предметом исследования – нероманной прозой И. А. Гончарова, создаваемой на протяжении всего творческого пути писателя: в отличие от романов и «Фрегата “Паллады”» «малая» и «средняя» проза писателя все еще изучены недостаточно.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): ВАСИЛЬЕВА СВЕТЛАНА
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Статья: ЖИЗНЬ И ТВОРЧЕСТВО МИХАИЛА ПРИШВИНА В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ВОСПРИЯТИИ ВЛАДИМИРА СОЛОУХИНА

Предметом исследования в статье является анализ влияния идей писателя Михаила Пришвина на мировоззрение и творчество Владимира Солоухина. Автор, опираясь на творческое наследие Пришвина и Солоухина, обращает внимание на духовную близость двух крупных художников русской литературы, прослеживает отношение Владимира Солоухина к своему учителю Михаилу Пришвину, творческий диалог с которым продолжался на протяжении всего литературного пути Солоухина. Введение. Авторитет Михаила Пришвина был для Владимира Солоухина непоколебимым. Пришвин повлиял на литературную судьбу Солоухина, который, чувствуя острую близость с Пришвиным, всегда обращался к его произведениям и справедливо считал Пришвина не только самобытным писателем, но и своим главным учителем. Целью данного исследования является установление закономерности использования Солоухиным литературного опыта Михаила Пришвина, а также на примере художественного, публицистического и эпистолярного наследия Михаила Пришвина и Владимира Солоухина выявить особенности их творческого диалога. Объектом и материалами нашего исследования стали произведения Михаила Пришвина «Кладовая солнца», «Золотой луг», рассказы 1938-1953 годов, а также дневники Михаила Пришвина от 1905-1947 годов. Рассмотрев произведения Владимира Солоухина о Пришвине: «Очарованный странник», «Прекрасная Адыгене», «Трава», «Письма из Русского музея», мы, опираясь на биографический и сравнительно-сопоставительный методы с учетом компаративистского анализа, попытаемся установить художественные параллели в творчестве Владимира Солоухина и Михаила Пришвина. По результатам исследования можно сделать вывод о том, что Владимир Солоухин неоднократно обращался к творчеству Михаила Пришвина, часто ссылаясь на него в своих произведениях как на неоспоримый авторитет в литературном мире. Пришвин помог выработать Солоухину свой индивидуально-авторский стиль, а также сформировать у Владимира Солоухина стойкое скептическое отношение к прогрессу и новой реальности, которые, по мнению Михаила Пришвина, отбирают у человечества способность к душевному порыву, умению чувствовать и созидать. В заключении мы делаем вывод о том, что самая близкая и созвучная Владимиру Солоухину мысль Пришвина о гибельном влиянии прогресса на человека была рассмотрена в очерке Солоухина «Письма из Русского музея». Именно в этом произведении Владимир Солоухин наиболее близок к пониманию принципа художественной философии Михаила Пришвина о содружестве человека и природы. Солоухин вслед за Пришвиным говорит читателю о том, что гармоничное существование человека возможно только в соподчиненности с природой, потому что именно она способна спасти человеческую душу от разрушительности силы прогресса.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): Якименко Кристина
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Статья: ЭКСПРЕССИВНЫЙ ПОТЕНЦИАЛ ИНВЕРСИИ В УДМУРТСКОЙ ПУБЛИЦИСТИКЕ

Введение. Статья посвящена выявлению экспрессивного потенциала инверсии в удмуртской публицистике. Представляя собой одну из наименее исследованных областей удмуртской филологии, изучение данного вопроса востребовано для разработки теоретических вопросов стилистики пермских языков, написания учебно-методических пособий по синтаксису и стилистике удмуртского языка, а также для проведения междисциплинарных исследований, в том числе в рамках изучения проблем эмоционального интеллекта. Целью статьи является выявление экспрессивного потенциала инверсии в современном удмуртском языке. Материалами исследования послужили тексты публицистического характера, опубликованные на страницах республиканской газеты «Удмурт дунне» (букв. «Удмуртский мир») за 2020-2023 годы. Для реализации поставленной цели использованы следующие методы: описательно-аналитический, контекстуальный, метод сплошной выборки и функционального анализа. Результаты исследования, обсуждения. Активное употребление инверсии в современной удмуртской публицистике обусловлено стремлением автора к усилению экспрессивности текста. Экспрессивный потенциал инверсии отражается в возможности адресата акцентировать внимание реципиента на более значимом отрезке текста или предложения, оказывать воздействие, передавать определенную ритмичность, выразительность и эмоциональность, создавать эффект неожиданности, улучшать информативность и интерпретацию реципиентом статьи, отражая тем самым субъективное отношение к излагаемому материалу.

Заключение. Инверсия в удмуртской публицистике может служить средством для выполнения различных интенций автора, что отражает наличие большого экспрессивного потенциала данного стилистического приема. Использование инверсии в тексте позволяет реализовать основные функции публицистического стиля.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): Чернышева Лариса
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Статья: НОВАЯ ШИРОГРАФИЯ: ТЕОРИЯ, ЭКСПЕРИМЕНТЫ И НЕКОТОРЫЕ ПРИМЕНЕНИЯ

Представлено теоретическое и экспериментальное обоснование новой ширографии, по чувствительности и пространственному разрешению на два порядка превосходящей ранее известный вариант, и рассмотрены некоторые ее применения. Кроме того, в ней отсутствуют такие негативные свойства старой ширографии, как малый контраст полос корреляции и их исчезновение при малейшем поступательном перемещении объекта диагностики. Показано, что физической основой метода является новый механо-оптический эффект, благодаря которому сдвиговая интерференция волн реализуется спонтанно, без использования специальной оптики. Приведены формулы, связывающие параметры, характеризующие поступательное перемещение объекта, среднее значение, дисперсию, временную автокорреляционную и спектральную функцию деформаций объекта, с параметрами динамики спеклов в плоскости его изображения. Указанные формулы найдены как для рассеивающей свет поверхности, так и для прозрачного объекта, расположенного вблизи случайно-фазового экрана. Установлено, что если разность оптических путей Δu двух волн равна сумме М независимых величин Δum, то появляется возможность определить вышеуказанные параметры, соответствующие слага-емым Δum, m = 1, 2, … M. Приведены результаты применения теории для изучения следующих явлений: необратимых процессов, вызванных усталостью материалов; внутриклеточных процессов в живых культивированных клетках; турбулентных потоков. Рассмотрены механизмы усталостной деградации ряда материалов, выявленные новым методом. Количественно оценены уменьшение активности клеток при введении в питательный раствор трех токсичных веществ и относительный вклад вихрей с разными временами релаксации в турбулентное течение воздуха.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): Владимиров А. П.
Язык(и): Русский, Английский
Доступ: Всем
Статья: ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКАЯ ИНТЕРПРЕТАЦИЯ ЛИНГВОКУЛЬТУРНОЙ КАТЕГОРИИ "ЧУЖЕСТЬ" В РУССКОМ И НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКАХ

Введение. Дихотомия «свой - чужой» являет собой феномен, детерминированный антропологически и характеризующийся вариативным толкованием в зависимости от эпистемиологического направления на протяжении всей истории человечества. Категориальные представления о «чужести» разнятся в неродственных языковых картинах мира, что свидетельствует о лингвокультурном статусе исследуемой категории. Цель статьи - охарактеризовать семантические изменения категории «чужесть» / «Fremdheit», отраженные в лексикографических источниках русского и немецкого языков, и установить особенности интерпретации данной категории в разные хронологические периоды общественного развития.

Материалы и методы. Эмпирическую базу исследования составили лексикографические источники и двуязычные словари привлекаемых языков, отражающие языковые факты различных хронологических периодов (средние века, XIX век, XX-XXI вв.). При разработке темы автор применял описательный метод, элементы метода компонентного анализа, метод дефиниционного анализа, а также метод сопоставительного анализа с учетом лингвокультурной парадигмы изучаемых языков. Результаты исследования, обсуждения. В русском языке выделяются три основных и два переносных лексико-семантических варианта значения слова «чужой»: 1) определение принадлежности, права владения, 2) идентификация степени кровного родства и соотнесенность с местом рождения, 3) готовность к познанию, знакомству, 4) и 5) значения описывают духовную дистанцию, нежелание к сближению. Наблюдается диахроническое изменение аксиологического параметра категории: переход от негативной коннотации к нейтральной. В немецком языке укоренились четыре семантических значения с дифференцирующими признаками локальности, принадлежности, узнаваемости, соответствия норме, ключевыми из которых являются категории пространства и лица.

Заключение. Принадлежность к категории «чужесть» в двух лингвокультурах определяется локальным, притяжательным, эпистемическим, нормативным, эмоционально-флуктуирующим признаками. Ведущими для русской лингвокультуры при определении «чужого» выступают притяжательный, эпистемический и нормативный признаки, коннотация значений варьируется от нейтральной до умеренно-положительной; в немецкой лингвокультуре наиболее значим локальный признак. Эмоционально-флуктуирующий признак проявляется в меньшей степени как в русском, так и в немецком языках.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): Фадеева Марина
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Статья: ТОЧНЫЕ РЕШЕНИЯ УРАВНЕНИЙ ТЕРМОДИФФУЗИИ ДЛЯ МЕДЛЕННЫХ ТЕЧЕНИЙ ТИПА СТОКСА

В статье рассматривается класс точных решений для описания медленных течений Стокса бинарных жидкостей. Семейство точных решений построено на основе анзаца Линя – Сидорова – Аристова для поля скорости. Поле скорости обладает широким функциональным произволом. Оно зависит линейно от двух координат (горизонтальных или продольных). Коэффициенты линейных форм являются функциями двух переменных от третьей (вертикальной или поперечной) координаты и времени. Поле давления, поле температуры и поле концентрации растворенного вещества являются квадратичными формами. Иными словами, учитываются не только горизонтальные градиенты, но и кривизна гидродинамических полей. Построенное точное решение описывает термодиффузию с обоими перекрестными диссипативными эффектами Соре и Дюфура. Выведена система уравнений для описания неустановившихся потоков, состоящая из уравнений типа теплопроводности и градиентных уравнений. Приведены формулы гидродинамических полей для описания установившегося медленного течения Стокса бинарной жидкости.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): Горулева Л. С.
Язык(и): Русский, Английский
Доступ: Всем
Статья: ЛИНГВОПРАГМАТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ НЕМЕЦКОГО ЭКОЛОГИЧЕСКОГО МЕДИАДИСКУРСА

Введение. Важная социально значимая функция экологического медиадискурса обуславливает актуальность темы исследования, поскольку он оказывает значительное влияние на мировоззрение людей. Изучение экологического дискурса именно в немецких медиатекстах продиктовано тем, что Германия занимала и занимает лидирующие позиции в области охраны окружающей среды и пропаганды здорового экологичного образа жизни. Научная новизна исследования заключается в комплексном подходе к изучению прагматических особенностей экологического дискурса и описанию средств немецкого языка, использующихся в современных медиатекстах данной тематики.

Цель: выявить языковые единицы с высоким прагматическим потенциалом и описать их функционирование в немецком экологическом медиадискурсе.

Материалы и методы. Для данного исследования в материал выборки включены онлайн-версии статей за 2019-2024 гг. крупного еженедельного немецкого журнала «Der Spiegel». В ходе исследования были использованы описательный метод и метод семантического, контекстуального и функционального анализа. Результаты исследования, обсуждения. Исследование немецких медиатекстов показало, что лингвистические особенности экологического медиадискурса напрямую коррелируют с его прагматической направленностью. С одной стороны важно, чтобы информация в текстах оставалась объективной и актуальной. Это достигается за счет включения терминов из различных областей науки, числительных и математических единиц измерения, названий научных центров и университетов, фамилий исследователей и экспертов. С другой стороны, текстам экологического дискурса присуща экспрессивность, что обусловлено необходимостью эмоционального воздействия на реципиента и побуждения к ответной реакции. Наибольший эмоциональный эффект достигается за счет использования номинаций с негативной коннотацией, сленга и разговорной лексики, слов-триггеров, слов-интенсификаторов, прилагательных в превосходной степени, игры слов, стилистических и грамматических средств.

Заключение. В современном обществе экологический дискурс привлекает пристальное внимание СМИ в силу актуальности затрагиваемых проблем. Активную позицию в экологическом движении занимает Германия. В немецких медиатекстах данной тематики используются различные языковые средства, обладающие высоким прагматическим потенциалом.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): Романова Елена
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Статья: АВТОРСКАЯ ИНТЕРПРЕТАЦИЯ КОНЦЕПТА "ДОМ" В ХУДОЖЕСТВЕННОЙ КАРТИНЕ МИРА Н. В. ГОГОЛЯ

Цель данного исследования - изучение авторской интерпретации концепта «дом» в творчестве Н. В. Гоголя. Материалом служат отдельные произведения Н. В. Гоголя: «Вечер накануне Ивана Купалы» (цикл «Вечера на хуторе близ Диканьки»), повести «Старосветские помещики», «Тарас Бульба» (цикл «Миргород»), «Портрет» (цикл «Петербургские повести»), поэма «Мертвые души». Выбор произведений обусловлен стремлением проанализировать разнообразные типы домов-жилищ (малороссийские хаты, помещичьи усадьбы, казачьи курени, провинциальные дома, петербургские трущобы и пр.) в художественном наследии писателя и проследить повторяющиеся образы и их функции.

Методы исследования: концептуальный, контекстуальный, интертекстуальный, также применяется структурно-функциональный подход при изучении авторской интерпретации концепта «дом». Обсуждения и результаты. Указываются основные признаки концепта: отображает специфику коллективного и индивидуально-авторского сознания, является системообразующим элементом художественной картины мира. Обозначается понимание концепта «дом», сформированное в сознании русского человека (жилище, убежище, семья, женщина, очаг, родина и т. д.). Основные смыслы концепта «дом» в творчестве Н. В. Гоголя традиционны: жилище (хата, небогатый провинциальный дворянский дом, казачий курень, петербургские трущобы и др.), родина, мать, женщина-хозяйка, любовь. Способы и приемы актуализации концепта «дом»: образы (различных видов жилищ, матери, женщины и др.), мотивы (стремление к дому, материнская любовь, супружеское уважение и любовь, защита родины, уюта и др.), противопоставление (сельская жизнь - Петербург, странствие - обретение дома и пр.). Определяются следующие функции авторской интерпретации концепта «дом» в творчестве Н. В. Гоголя: формирование локальных текстов, («малороссийский», «казачий», «петербургский» и т. д.), установление контекстуальных связей (например, с творчеством А. С. Пушкина, М. Ю. Лермонтова и т. д.), способ выражения авторской позиции (дом - дорогое сердцу место, куда стремится душа человека).

Выводы: изучение концептосферы творчества Н. В. Гоголя перспективно и позволяет приблизиться к постижению художественной картины мира писателя.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): Крылова Ольга
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Статья: ГОЛОГРАФИЧЕСКИЕ МЕТОДЫ МАНИПУЛИРОВАНИЯ УДАЛЕННЫМИ МЕХАНИЧЕСКИМИ УСТРОЙСТВАМИ И УПРАВЛЕНИЕ ТЕХНОЛОГИЧЕСКИМИ ПРОЦЕССАМИ В АГРЕССИВНОЙ СРЕДЕ

Робототехнические задачи удаленной манипуляции механическими объектами из космических давно перешли к земным. Например, уже выпускается беспилотный КАМАЗ-6559 (Юпитер 30). Ростсельмаш запускает производство беспилотных комбайнов на базе TORUM 785, на очереди беспилотные надводные и подводные аппараты, не говоря уже о ра-боте в агрессивных средах [1]. Все аппараты такого класса оснащены множеством разнообразных датчиков. Вся их совокупность заменяет живого пилота, у которого есть только один основной тип датчика – зрение – и один вспомогательный – слух (лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать). Их человеку достаточно для решения любых самых сложных про-блем навигации. Очевидно, что и в робототехнике дальнейшее развитие будет тесно связано с 3D-зрением, что естественно перекликается с задачами голографии, особенно с современной цифровой и компьютерной голографией. Анализу одного из путей современного развития цифровой голографии, а именно передаче голографической объемной информации об окружающем пространстве от местоположения искусственного аппарата к оператору, удаленно осуществляющему контроль и функции управления, посвящена настоящая статья.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): Шойдин С. А.
Язык(и): Русский, Английский
Доступ: Всем