SCI Библиотека

SciNetwork библиотека — это централизованное хранилище научных материалов всего сообщества... ещё…

Результаты поиска: 1438 док. (сбросить фильтры)
Статья: ПРЕДСТАВЛЕНИЕ О СЧАСТЬЕ В ЯЗЫКОВОМ СОЗНАНИИ НОСИТЕЛЕЙ РУССКОЙ КУЛЬТУРЫ: ПСИХОЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ

Комплексное описание фрагмента русского языкового сознания, связанного с представлениями о чувстве счастья, выполнено в русле психолингвистического подхода к анализу языковых фактов. В статье описано ассоциативное поле лексемы счастье в русском языке; с опорой на данные ассоциативных словарей определены культурно насыщенные когнитивные признаки, которые формируют содержание представлений о чувстве счастья и находят отражение в русском языковом сознании. Выявлены базовые когнитивные категории эмотивного концепта «Счастье», к которым относятся: эмоция и чувство, принадлежность, объект, оценка, существо, объем, пространство, время, состояние, действие, характеристика, качество, выражение, субъект-человек, причина, свет, расстояние, цель, животные, желание, вес, цвет, место, пища, ценность, отношение, степень, растение, другие. Установлены метафорические модели реализации данного концепта: счастье – это живое существо; счастье – это свет; счастье – это место нахождения; счастье – это еда; счастье – это объект, которые характерны и значимы для менталитета носителей русского языка и культуры. Предложенный в работе алгоритм лингвистического анализа концепта «Счастье» может быть использован для описания других эмотивных концептов. Полученные результаты актуальны для развития психолингвистики и эмотивной лингвистики. 

Формат документа: pdf
Год публикации: 2023
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): Чжан Бинь
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Статья: НАТУРМОРФНЫЕ ОБРАЗЫ В СЛАВЯНСКОЙ И ТЮРКСКОЙ ЭМОТИВНОЙ ФРАЗЕОЛОГИИ: ПАРАЛЛЕЛИ И КОНТРАСТЫ

Статья посвящена сопоставительному исследованию натурморфных образов, лежащих в основе внутренней формы эмотивных фразеологизмов в славянских (русском, болгарском, польском, чешском) и тюркском (татарском) языках. Показано, что эти образы соотносятся с соответствующим кодом культуры, который отражает образную интерпретацию реалий мира сквозь призму знаний как о живой, так и о неживой природе. Выделенные образы животных, птиц, насекомых, растений, природных объектов и явлений, стихий составляют упорядоченную систему, элементы которой охарактеризованы в аспектах частотности реализации и универсальности / этноспецифичности содержания. Установлено, что во всех исследуемых языках натурморфные образы актуализируются при описании широкого диапазона эмоций (радости, печали, любви, обиды, стыда, волнения и т. д.); большинство из них связано с отрицательными состояниями, прежде всего страхом и гневом. В качестве наиболее продуктивных зафиксированы зооморфные образы, образы природных объектов, явлений и стихий, которые нередко обнаруживают универсальность.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2023
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): Киселева Лариса
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Статья: РУССКАЯ ТАКТИЛЬНАЯ МЕТАФОРА В АСПЕКТЕ ЭМОТИВНОСТИ (НА МАТЕРИАЛЕ ЛЕКСИКО-ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКОГО ПОЛЯ «ГЛАДИТЬ»)

В статье на материале лексических и фразеологических единиц с исходной мотивирующей семантикой тактильности охарактеризованы направления метафоризации концепта «Гладить» в русском языке. Когнитивная модель тактильной метафоры описана в аспекте образной и эмоционально-оценочной интерпретации процессов тактильного воздействия и тактильного восприятия. Теоретическую основу исследования составили семасиологическая теория языковой образности, лингвистическая теория эмотивности, когнитивная теория метафоры и пропозиционально-фреймовый анализ семантики глагола. Использованы методы полевого моделирования, компонентного и контекстного анализа понятийной и коннотативной семантики, когнитивно-прагматического анализа метафорических репрезентаций концептуального содержания. В результате анализа единиц лексико-фразеологического поля «Гладить», представленного глаголами с семантикой тактильного воздействия, производными от них прилагательными, существительными и наречиями, определена пропозиционально-фреймовая структура концепта «Гладить», элементы которой метафорически проецируются в сферы психических, ментальных, речевых, социальных, политических, практически-деятельностных (механических, физических) процессов. Установлено, что языковые единицы, выражающие метафору тактильности, передают широкий спектр различных эмоциональных оценок обозначаемых явлений. К когнитивным основаниям метафорических проекций относятся характер тактильного воздействия со стороны отправителя тактильного сигнала и эмоциональная реакция субъекта, воспринимающего это воздействие.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2023
Кол-во страниц: 1
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Статья: НОЦИЦЕПЦИЯ И ЕЕ ЛИНГВОКРЕАТИВНЫЙ ПОТЕНЦИАЛ В ХУДОЖЕСТВЕННО-ЭСТЕТИЧЕСКОЙ РЕПРЕЗЕНТАЦИИ

Одним из актуальных направлений развития лингвистики является изучение роли сенсорно-перцептивной системы в лингвокреативной деятельности личности. В статье в фокусе внимания находится вопрос о специфике и способах языковой концептуализации ноцицепции (боли) в художественном экспериментальном дискурсе. В качестве материала выбран роман современного американского писателя Дж.С. Фоера «Extremely Loud & Incredibly Close» (2005). Основу сюжета произведения составили факты нескольких катастроф мирового значения – теракт в Нью-Йорке 11 сентября 2001 г., Вторая мировая война: бомбардировка Дрездена и ядерная бомбардировка Хиросимы. Среди главных тем – трагическая судьба людей и перенесенная ими физическая и психологическая боль. В работе применен метод дискурсивнопараметрического анализа лингвокреативности, посредством которого выявлен механизм возникновения определенных языковых новаций (перцептивных коллокаций, фразеологических модификаций, креативных метафор, синтаксических аномалий и др.) в художественном экспериментальном дискурсе. Установлена зависимость их формирования и функционирования от таких макропараметров, как «время создания произведения», «подтип дискурса», «тематика / сюжет» и «основные персонажи». Охарактеризованы особенности использования элементов визуально-графического ряда во взаимодействии с языковыми средствами и образования особого типа новаций – полимодальных. 

Формат документа: pdf
Год публикации: 2023
Кол-во страниц: 1
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Статья: АССОЦИАТИВНЫЙ ПОТЕНЦИАЛ ЛЕКСЕМ – ОБОЗНАЧЕНИЙ ЭМОЦИЙ

Цель статьи – определить и охарактеризовать ассоциативный потенциал слов, обозначающих эмоции. Объект исследования составляют ассоциативные поля слов-стимулов Радость и Ненавидеть. Эмпирический материал получен в результате проведения двух этапов трендового психолингвистического исследования (2002 и 2020 гг.), центром которого стал свободный ассоциативный эксперимент, проведенный в подростковой аудитории. При сравнении ядра ассоциативных полей, смоделированных на материале двух экспериментов, были выявлены культурные стереотипы, которые усваиваются в процессе социализации подростка. Результаты анализа разных реакций (ядерных – частотных, периферийных – малочастотных и единичных) демонстрируют снижение уровня стереотипности ассоциаций в ассоциативных полях, построенных на основе данных эксперимента 2020 года. Установлены факторы, влияющие на динамику ассоциативного потенциала стимулов, обозначающих эмоции: увеличение количества разных реакций в ассоциативных полях за счет единичных ассоциаций, разнообразие их смыслов и отношений со словом-стимулом, совмещение коммуникативных тактик испытуемых в экспериментальных условиях. Материалы и выводы проведенного исследования не только расширяют представление об ассоциативном потенциале номинаций эмоций, но и могут быть полезны для решения многих дидактических и психологических задач 

Формат документа: pdf
Год публикации: 2023
Кол-во страниц: 1
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Статья: ЭМОТИВНАЯ СОСТАВЛЯЮЩАЯ ВОЗДЕЙСТВИЯ ТЕКСТА ИНТЕРНЕТ-БЛОГА

В статье показаны возможности применения экспериментальной методики семантического дифференциала для выявления эмотивной составляющей воздействия текстов интернет-блога на реципиентов – представителей разных лингвокультур. Подтверждена гипотеза о том, что тексты блогов, оперирующие ценностными категориями соответствующей реципиенту культуры, оказывают на него наиболее сильное воздействие. В результате проведенных экспериментов, ставших первым этапом лонгитюдного исследования, посвященного трансформации системы ценностей российского общества (2015–2025 гг.), установлена высокая степень воздействия выбранных текстов интернет-блога на русскую и американскую группы реципиентов. Выявлен национально ориентированный характер воздействия блогового контента в целом, поскольку статьи, предлагаемые участникам эксперимента в каждой группе для прочтения, содержали актуальный материал, связанный с определенной лингвокультурой и ценностями. Их наличие направляло восприятие испытуемых, что обусловило характер ответных эмоций и типов реагирования. Поэтапное предъявление текста статьи, положительных и отрицательных комментариев к нему позволило обнаружить зависимость процесса рецепции от заложенного каждым объектом вектора воздействия. Доказано, что именно он направлял трансформацию перцепции реципиентов. Восприятие объекта реципиентом текста блога трансформировалось в том числе и за счет гетерогенных составляющих электронного дневника: рецепция текста статьи в сопровождении с графическими объектами и дальнейшее чтение комментариев как сплава генетически разных знаковых систем (текст, фото), дополняющих друг друга, способствовало лучшему усвоению информации реципиентами в том направлении, в котором это выгодно автору интернет-дневника. 

Формат документа: pdf
Год публикации: 2023
Кол-во страниц: 1
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Статья: ЭМОЦИОГЕННОСТЬ ТЕКСТА: ПСИХОЛОГИЧЕСКИЙ И ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ АСПЕКТЫ

В статье обоснована необходимость междисциплинарного подхода к изучению проблемы «эмоции и язык». Термин «эмоциогенность текста» соотнесен с терминами «эмотивность» и «эмоциональность». Представлены результаты экспериментального исследования эмоционального воздействия текста на адресата. В качестве материала для анализа выбраны два эмотивных художественных текста, один из которых, по классификации В.П. Белянина, относится к «светлым», а другой – к «печальным». Реципиентами стали студенты первого курса Санкт-Петербургской государственной академии театрального искусства и Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена. Эмоциогенность текстов оценивалась на основе слухового анализа интонации речи испытуемых, читавших предложенные тексты. Показано, что высокая степень эмоциогенности текста реализуется в случае, когда адресат испытывает те же эмоции, что и персонаж. Выявлено, что эмоции адресата выражены в интонационном оформлении его речи. Описаны просодические корреляты восторга и нежности при чтении «светлого» текста и обреченности, подавленности при чтении «печального» текста. Установлено, что степень эмоциогенности одного и того же текста варьирует для разных личностей. Определены факторы, обусловившие вариативность просодических характеристик противоположных эмоций при чтении эмотивных художественных текстов. 

Формат документа: pdf
Год публикации: 2023
Кол-во страниц: 1
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Статья: ЭМОЦИОНАЛЬНАЯ ДОМИНАНТА ТЕКСТА: НЕКОТОРЫЕ ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ИССЛЕДОВАНИЯ

В статье дан обзор направлений исследования эмоциональной доминанты текста лингвистическими методами, которые позволяют ограничить вариативность интерпретации смысла. Актуальность темы обусловлена важностью и недостаточной изученностью механизмов выявления доминирующего эмоционального смысла текста как главного компонента его эмоциональной семантики. Показано, что, несмотря на большую научную и практическую значимость, данная тема остается наиболее проблематичной частью исследований в лингвистике текста и лингвистике эмоций, поскольку связана с решением ряда теоретических задач: дифференциация понятий психологической и текстовой доминанты, субъективного восприятия текста и его объективного содержания; вычленение эмоциональной составляющей в обобщенной смысловой доминанте текстов, многоаспектный и многоэтапный анализ совокупности эмотивных знаков и соотнесение ее с коммуникативными целями автора. В данной статье лингвистическими методами семантического, контекстуального, эмотивного анализа единиц языка и текста, с применением модификационной методики выявления ключевых слов исследуются эмоциональных текстов с целью установления эмоциональной доминанты и аспектов ее анализа: 1) от совокупности знаков к обобщенному эмоциональному содержанию текста; 2) от эмоционального содержания к смысловым центрам текста; 3) от эмотивности текста к коммуникативным целям автора. В результате проведенного анализа выделены такие эмоциональные параметры текста, как эмотивные комплексы, эмоциональные аттракторы, ложная доминанта, случайные стимулы, ложная квалификация эмоции. Эти параметры и подходы к их рассмотрению будут способствовать углублению лингвистических аспектов изучения эмоциональной доминанты текста, разработке практических способов наиболее точной ее квалификации в речевых произведениях современного текстового пространства.


Формат документа: pdf
Год публикации: 2023
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): ИОНОВА СВЕТЛАНА
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Статья: ПРИНЦИПЫ ПСИХОЛИНГВИСТИЧЕСКОГО АНАЛИЗА ТЕКСТА И ТЕОРИЯ ЭМОЦИЙ

Автор представляет психолингвистические основания понимания эмоции в речемыслительной деятельности субъекта, опираясь на ряд постулатов отечественной психолингвистики, и предлагает реконструировать процесс понимания эмоции на основе анализа характера предикации в речевых действиях. Содержание текста возникает в речемыслительной деятельности субъекта, который обладает определенными структурами сознания и изменяет их в процессе этой деятельности. Эмоции детерминируют смыслопорождение, выполняя регулирующую функцию в понимании текста: а) мотивационная сфера речевой деятельности включает эмоции как субъективную форму существования мотива и в значительной степени обусловливает характер речевого действия; б) опираясь на речевое действие, реализованное в знаках, реципиент извлекает из него личностный смысл, в том числе эмоциональный; в) эмоциональный компонент мотива может градуально смещать коннотации смыслов и изменять ассоциативные связи индивида; г) основное назначение эмоциональной составляющей мотива - выделение смысловой доминанты текста. Речевое действие осуществляет сознание индивида в речевых операциях - процедурах оперирования со знаками, стабилизирующих структуры сознания автора, поскольку субъект социально вынужден функционировать в системах гетерогенных знаков. В речевом действии проявляется единство деятельности индивида, а также ее условий, целей и средств.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2023
Кол-во страниц: 1
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Статья: Реализация обновлённых ФГОС при обучении родному (татарскому) языку

В статье рассмотрены вопросы, связанные с организацией учебного процесса по родному (татарскому) языку в условиях внедрения обновлённых федеральных государственных образовательных стандартов общего образования. Обзор методической литературы, федеральных рабочих программ по учебным предметам «Родной (татарский) язык», «Государственный (татарский) язык Республики Татарстан» позволил авторам прийти к выводу о том, что для достижения личностных, метапредметных и предметных результатов обучения современный учитель родного языка должен обладать определёнными общепедагогическими и методическими способностями, быть компетентным в своей предметной области, а также в области современных педагогических технологий. В целом, основная деятельность учителя татарского языка заключается в организации коллективной речевой коммуникации и актуализации знаний на основе создания положительного психологического климата на уроке; в оказании помощи учащимся в достижении результатов обучения; в использовании интерактивных приемов и деятельностных видов работы; в положительном оценивании деятельности учащихся; в стимулировании интереса к изучению родного языка; повышении качества урочной и внеурочной работы по предмету.

Важно также отметить, что в настоящее время изучение родных языков народов РФ является одним из приоритетных направлений в системе общего образования, что подчеркивает актуальность и значимость данного исследования.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2023
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): Замалетдинов Радиф
Язык(и): Русский, Английский
Доступ: Всем