SCI Библиотека

SciNetwork библиотека — это централизованное хранилище... ещё…

Результаты поиска: 24772 док. (сбросить фильтры)
Статья: О НЕКОТОРЫХ АКТУАЛЬНЫХ ПРОБЛЕМАХ ИСПОЛНЕНИЯ НАКАЗАНИЯ В ВИДЕ ШТРАФА В РЕСПУБЛИКЕ АРМЕНИЯ

Предмет исследования. Исследуются актуальные проблемы исполнения штрафа как одного из видов наказаний, не связанных с лишением свободы, в Республике Армения. Отдельное внимание уделено нововведению в уголовное законодательство Республики Армения, в соответствии с которым за счет средств, образующихся в государственном бюджете в результате применения наказания в виде штрафа, государство ежегодно может реализовывать социальные программы, направленные на возмещение вреда, причиненного потерпевшим от преступлений.

Методика и содержание исследования. На основе анализа соответствующих норм уголовного и уголовно-исполнительного законодательства, иных нормативных правовых актов Республики Армения, а также материалов правоприменительной практики и литературных источников раскрываются содержание и особенности штрафа как наиболее часто применяемого наказания, не связанного с лишением свободы. В то же время рассматриваются некоторые проблемные и актуальные вопросы исполнения данного вида наказания.

Результаты исследования. В результате проведенного исследования сформулированы научно обоснованные, имеющие практическое значение предложения и рекомендации по повышению эффективности исполнения штрафа как наказания, не связанного с изоляцией от общества.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): АРАКЕЛЯН СЕРГЕЙ
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Статья: ЛИЧНОЕ ИМЯ КАК МАРКЕР НОВОЙ ЗНАКОВОЙ СИСТЕМЫ: МЕЖСЛАВЯНСКИЕ ПАРАЛЛЕЛИ (ОТ НАЦИОНАЛЬНОГО ВОЗРОЖДЕНИЯ XIX В. ДО СОВРЕМЕННОГО НЕОЯЗЫЧЕСТВА)

В статье рассматриваются независимые друг от друга внутриславянские практики имянаречения в трех различных ситуациях: во времена чешского и словацкого национального возрождения первой половины XIX в., в России и СССР в 1920-е гг. и в современных неоязыческих сообществах разных славянских стран. Несмотря на различия в историческом и культурном контексте, эти ситуации являются типологически вполне сопоставимыми. В каждой из них речь идет о конструировании новой знаковой системы, и новые антропонимы играют в этом конструировании ключевую роль наряду с другими языковыми и внеязыковыми явлениями. Построение новой знаковой системы во всех случаях сопрягалось и с конструированием ее субъекта, носителя соответствующего кода. Во всех трех ситуациях имел место антропонимический бум, массовое создание новых личных имен (неоантропонимов), которые мог бы использовать носитель нового кода. Источником мотивации при имятворчестве в национальном возрождении и в неоязычестве служат традиционные, уже ставшие архаическими славянские модели: славянство рассматривается как высшая ценность, ср. чешские «патриотические имена» 1830-х гг. Pravoslav, Rodomil, Dobromila и др.; имена неоязычников Правдомир, Будислав, Витослав и др. Антропонимические практики раннего Советского Союза, наоборот, ориентированы прежде всего на нетрадиционные модели (например, аббревиацию: Ким, Марклен, Вилена и др.), однако были зафиксированы и новые имена, созданные по славянской модели (Краснослав, Новомир). Таким образом, конструируемые новые антропонимы при всей разности причин обращения к ним основаны на общеславянских, прежде всего двухосновных, моделях, хранимых языковым и культурным сознанием. Использование такой словообразовательной модели в разных номинативных ситуациях говорит о ее континуальности и большом прагматическом потенциале.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): Поляков Дмитрий
Язык(и): Русский, Английский, Французский
Доступ: Всем
Статья: О СПЕЦИФИКЕ ПОПОЛНЕНИЯ БОЛГАРСКОГО АНТРОПОНИМИКОНА: ЗАИМСТВОВАНИЯ, СЛОВО ОБРАЗОВАНИЕ И ИМЯТВОРЧЕСТВО

Болгарский именослов, будучи многосоставной и открытой системой, постоянно подвергается изменениям в силу воздействия внешних и внутренних факторов. Статья основана на обширном антропонимическом материале, извлеченном из архивных и опубликованных источников, а также на собранных автором в течение последних десятилетий в Болгарии данных, что позволило выделить и описать ряд специфических стратегий пополнения антропонимикона. Значительную часть именослова составляют отапеллятивные nomina propria («астрономические», «ландшафтные», «метеорологические», «зоонимические»). Особое внимание уделяется процессам разложения полного имени на несколько, каждое из которых порождает новые антропонимы и многочисленные ряды гипокористик (Костадин - Коста, Динко и др.). Показываются диалектные семантические и морфологические различия антропонимов. Характеризуются фонетические процессы при трансформации имен собственных: оглушение и озвончение, эпентеза и протеза, апокопа и синкопа, элизия. Приводятся основные суффиксы для образования и модификации антропонимов, отмечено, как их продуктивность и статус меняются во времени. Прослеживаются процессы заимствования, перевода и адаптации иностранных имен собственных. Констатируется, что женские антропонимы по численности и разнообразию значительно превышают мужские. Подробно исследуется неоантропонимизация, обусловленная, с одной стороны, творческим отношением болгар к именам собственным, с другой - регламентированными практиками в имянаречении и установками на трансмиссию родового имени. Выделяется роль нарративов, уточняющих и корректирующих генезис и морфологию имени собственных. Автор приходит к выводу, что, несмотря на усиление глобализации в болгарской антропонимической системе, архаические процессы в именовании адаптируются к инновациям, они сохраняются и останутся актуальными в будущем.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): Седакова Ирина
Язык(и): Русский, Английский, Французский
Доступ: Всем
Статья: АНТРОПОНИМЫ НЕСЛАВЯНСКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ В "АКТАХ СОЛОВЕЦКОГО МОНАСТЫРЯ" (I)

Статья представляет собой первую часть планируемой авторами серии работ, посвященных антропонимам неславянского происхождения в «Актах Соловецкого монастыря» - опубликованном источнике, ярко запечатлевшем историю значительной части Беломорья в XV-XVI вв. В настоящее время к исследованию привлечен только первый том, содержащий 428 грамот (1479-1571): в нем приведено не менее 80 антропонимов, имеющих неславянские истоки. В статье рассмотрена относительно небольшая часть этого корпуса - 15 имен. Антропонимы анализируются в ключе широко понимаемой этимологии, включающей, наряду с предлагаемыми апеллятивными параллелями, мотивационные гипотезы, типологические аргументы, размышления авторов по поводу уже имеющихся интерпретаций отдельных имен. Методика исследования, базирующаяся на достаточно богатом опыте предшествующих работ по антропонимии Европейского Севера России, подробно охарактеризована во вводной части статьи. Как выявлено авторами, в большинстве своем антропонимы неславянского происхождения представлены в отчествах «русского типа» в составных именованиях, где другими компонентами становятся православные календарные имена и их формы (Куземка Федоров Валуев, Власко Ошмуев, Семен Иванов сын Сулгопяев и т. п.). Тем самым в рассматриваемый период прослеживается уже ставшая значительной степень христианизации и, соответственно, обрусения части неславянского населения Беломорья. При этом, однако, иноязычные антропонимические системы еще продолжают существовать, на что указывают отдельные номинации. При анализе антропонимов с точки зрения происхождения с очевидностью прослеживается доминирование прибалтийско-финских имен; есть редкие тюркизмы (*Байгуз и, возможно, Кудаш) и столь же редкие антропонимы с вероятными саамскими истоками (Чюхча и, возможно, *Нузча). Исходя из очерченной во введении региональной этнонимической картины, для большинства прибалтийско-финских антропонимов следует предполагать карельские истоки.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): Журавлева Надежда
Язык(и): Русский, Английский, Французский
Доступ: Всем
Статья: ОПЫТ СРАВНИТЕЛЬНОЙ ДЕМОНОНИМИИ: "ДИКИЕ ЛЮДИ" ЦЕНТРАЛЬНОЙ И ЗАПАДНОЙ ЕВРОПЫ

В ряде традиций низшей мифологии, помимо духов-хозяев ландшафта, флоры, фауны, стихий, болезней, сфер деятельности и т. д., существуют представления о некоем особом антропоморфном существе - «диком человеке». Он скрытно обитает где-то на неосвоенных территориях, иногда вступая в соприкосновение с окрестными жителями. Местными традициями он рассматривается как создание из плоти и крови, отличающееся от «духов» всех разновидностей, но в полной мере не относящееся ни к животным, ни к людям. Представления о нем отражены в текстах фольклорной прозы, в древних и средневековых письменных памятниках, в изобразительных сюжетах, обрядовых практиках и перформансах. В разных регионах «дикий человек» может называться по-своему, однако за этим многообразием стоит ограниченное количество продуктивных моделей, согласно которым персонаж в каждом случае определяется по какому-либо одному доминантному признаку. Изучение подобных моделей способствует определению семантического поля, в котором складывается данный образ, выявлению его этно- и культурно-специфических типов, реконструкции их исторических связей, в конечном счете - пониманию генезиса и развития самого представления о «дикости». У таких названий есть определенный потенциал ономастизации - с одной стороны, образования на их основе топонимов (обычно оронимов), относящихся именно к данному, единичному природному объекту, а с другой - их «индивидуализации», когда в ряде фольклорных и литературных нарративов дикий человек как представитель того или иного типа (один из множества) становится вполне конкретным персонажем, существующим вне общности с другими ему подобными, или обретает статус мифологического «хозяина» остальных диких существ, которые обитают на данной территории, вследствие чего его «родовое» обозначение становится своего рода собственным именем.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): Неклюдов Сергей
Язык(и): Русский, Английский, Французский
Доступ: Всем
Статья: СВ. МЕСРОП МАШТОЦ: ИСТОКИ ОБРАЗА И ИМЕНИ

В статье идет речь о возникновении и путях развития образа создателя армянского алфавита святого Месропа Маштоца в церковной традиции и фольклоре Армении, где его творение считается божественным чудом. Выявляются связи его образа с языческим богом Тиром - писцом верховного бога Арамазда, «показывателем и толкователем снов» (erazac‘oyc‘ erazahan). Сопоставление христианских образов с древними божествами в первую очередь опирается на соответствие их функций. Так, Маштоц служил при царском дворе писцом-секретарем (как Тир был писцом царя богов), а его чудесное видение - десница, пишущая буквы на камне, - очевидно, сравнимо со сном. Сны армянам начала V в., еще не до конца оторванным от язычества, посылал бог Тир, «показыватель снов». В свете этой интерпретации образа наиболее вероятной представляется связь имени Маштоца с созвучным апеллятивом maštoc‘ ‘скребница’, ‘инструмент для соскабливания волос / шерсти животных’ (дериват с суффиксом -oc‘, от корня mašt- со значением ‘скоблить, скрести, сдирать’). В древних языках писание ассоциируется со скоблением / царапанием в связи со способом писать на воске, глине и на твердых материях (ср. греч. γράφω ‘скрести, писать’, γραμματεύ. ‘писец, секретарь’, лат. scribere ‘скрести, писать’, scriba ‘писец, секретарь’). Слово maštoc‘ в древности могло означать ‘инструмент для скобления / процарапывания / писания’, позже и ‘писец’; в последнем значении лексема стала эпитетом наследника бога Месропа.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): Петросян Армен
Язык(и): Русский, Английский, Французский
Доступ: Всем
Статья: АКТУАЛЬНЫЕ АСПЕКТЫ МЕЖДУНАРОДНОГО ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ ПО ПРОТИВОДЕЙСТВИЮ ОРГАНИЗАЦИИ НЕЗАКОННОЙ МИГРАЦИИ

Введение. Представлены результаты исследования актуальных проблем противодействия организации незаконной миграции, в том числе статистические сведения о состоянии регистрации указанных преступлений за последние пять лет в динамике. Отдельно анализируется готовность сотрудников оперативных подразделений органов внутренних дел к инициативному сотрудничеству с правоохранительными органами сопредельных государств по выявлению и раскрытию организации незаконной миграции. Выносятся на обсуждение научной общественности с учетом практики борьбы с преступностью вопросы о возможности создания в территориальных органах Министерства внутренних дел Российской Федерации, дислоцированных в приграничных районах с органами правопорядка сопредельных государств, единой автоматизированной системы межгосударственных учетов и картотек о событиях и лицах, причастных к организации незаконной миграции.

Методы. На основе изучения статистических показателей, положений нормативных правовых актов, регламентирующих процедуру международного взаимодействия и сотрудничества, а также изучения материалов уголовных дел и административной практики, опроса и интервьюирования автором выявлены соответствующие проблемные вопросы.

Выводы. На основе проведенного анализа эмпирических данных систематизированы предложения, определяющие развитие правового регулирования вопросов международного взаимодействия и сотрудничества, а также совершенствование оперативно-розыскной деятельности в данном направлении.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): КРЕМНЕВ РОМАН
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Статья: ТУНГУСО-МАНЬЧЖУРСКИЕ ЭТИМОЛОГИИ ГИДРОНИМОВ БАССЕЙНА РЕКИ АМУР

Публикация посвящена топонимии Сибири. В статье впервые представлена попытка подробного анализа этимологии речной системы р. Амур с позиции пространственной ориентации эвенков и родственных народов тунгусо-маньчжурской группы. В основе методологии исследования лежит метод лексического анализа с учетом специфики агглютинации тунгусо-маньчжурских языков. В работе использованы материалы этнографии, фольклора и результаты предыдущих разысканий по теме. Представленные этимологические версии опираются на объективный анализ ландшафтно-географических характеристик рассматриваемых водных объектов. В результате исследования авторы приходят к следующим выводам. 1. Целостное восприятие речной системы Амура в пространственной карте тунгусо-маньчжурских народов отличается от современной картографии и объединяет в единую систему рр. Хайлар, Аргунь, Шилка и Амур. 2. Верховьем речной системы Амура в пространственной карте эвенков считаются рр. Хайлар (эвенк. Һāй(ā)лāн, Һāй(ā)лāр) ‘Верхушка, лоб (речной системы)’ и Аргунь (эвенк. Һэргӯн, Ӓргӯн) ‘Низовье (верхней части)’. 3. Название р. Шилка (эвенк. Шилки, Силки) и обозначение верхнего течения Амура (эвенк. Шилкир, Силкир) образованы от лексемы силки, шилки ‘узкая долина’, что обусловлено соответствующими ландшафтными характеристиками (относительная малая ширина водотока, ограниченного протяженными горными системами). 4. В тунгусо-маньчжурских языках нижнее течение р. Амур после впадения р. Сунгари носит имя Маӈгу / Маӈму ‘Большая река’. 5. Гидроним Амур (исходно Амар) имеет тунгусское происхождение и дословно означает ‘Задняя, последняя часть большой реки’. 6. Закрепившийся в картографии вариант гидронима Амур распространился из языка конных эвенков-солонов, сохранившего влияние чжурчжэньского языка.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): ВАРЛАМОВ АЛЕКСАНДР
Язык(и): Русский, Английский, Французский
Доступ: Всем
Статья: О ЦЕЛЕСООБРАЗНОСТИ НАДЕЛЕНИЯ УЧАСТКОВЫХ УПОЛНОМОЧЕННЫХ ПОЛИЦИИ ОТДЕЛЬНЫМИ ОПЕРАТИВНО-РОЗЫСКНЫМИ КОМПЕТЕНЦИЯМИ

Введение. Анализируются промежуточные результаты научного исследования темы «Наделение участковых уполномоченных полиции функциями субъектов оперативно-розыскной деятельности», выполненного по заказу Главного управления по обеспечению охраны общественного порядка и координации взаимодействия с органами исполнительной власти субъектов Российской Федерации Министерства внутренних дел Российской Федерации, в котором авторы принимали участие в качестве соисполнителей. Актуальность данной темы заключается в том, что осуществляемая участковыми уполномоченными полиции ежедневная работа по рассмотрению сообщений и заявлений граждан, контролю за подучетными лицами, участию в раскрытии преступлений включает в себя проведение действий, которые по форме и содержанию сходны с оперативно-розыскными мероприятиями (опрос, наведение справок, наблюдение, обследование помещение, зданий, сооружений, участков местности и транспортных средств), однако их применение в настоящее время нормативно не урегулировано.

Цель исследования состояла в определении объективной необходимости нормативного закрепления за участковыми уполномоченными полиции права на проведение отдельных оперативно-розыскных мероприятий при выполнении своих должностных обязанностей и предложении механизма его регулирования. Для достижения цели были поставлены и решены задачи по анализу исторических и нормативно-правовых предпосылок наделения участковых уполномоченных указанным правом, а также изучено мнение по этому вопросу участковых уполномоченных полиции и их руководителей.

Методы исследования. По специально разработанным анкетам авторами в мае-июне 2024 г. опрошены 45 участковых уполномоченных полиции Алтайского края, Республики Алтай, Новосибирской и Кемеровской областей, являющихся слушателями факультета заочного обучения Барнаульского юридического института Министерства внутренних дел Российской Федерации, а в качестве контрольной группы с помощью аналогичных анкет опрошены 15 руководителей районных отделов Главного управления Министерства внутренних дел Российской Федерации по Алтайскому краю. По теме исследования изучались исторические и юридические научные публикации, а также анализировались действующие и утратившие силу нормативные правовые акты, регламентирующие деятельность участковых уполномоченных полиции.

Результаты исследования. Сделан вывод о наличии у службы участковых уполномоченных полиции исторического опыта применения отдельных средств и методов оперативно-розыскной деятельности, который, несмотря на отсутствие прямых нормативных дозволений, продолжает сохраняться на практике, поскольку выполнение целого ряда должностных обязанностей предполагает объективную необходимость в этом. Для придания легитимного характера использованию участковыми уполномоченными полиции отдельных средств и методов оперативно-розыскной деятельности предложено включить службу участковых уполномоченных в перечень подразделений органов внутренних дел, правомочных осуществлять оперативно-розыскную деятельность, утвержденный приказом Министерства внутренних дел Российской Федерации от 31 марта 2023 г. № 199.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): ЧЕЧЕТИН АНДРЕЙ
Язык(и): Русский
Доступ: Всем
Статья: ЕЩЕ РАЗ ОБ ЭТИМОЛОГИИ ЭТНОНИМА МОРДВА

Русское название эрзи и мокши мордва (с XII в.) является экзоэтнонимом и не имеет источника в мордовских языках. Распространенное мнение об образовании его с помощью русского собирательного суффикса -ва не соответствует действительности: такого суффикса, который бы сочетался с именными основами, в древнерусском языке, по всей видимости, не существовало. Грамматический анализ рус. мордва позволяет прийти к выводу о том, что форма возникла в рамках парадигмы склонения существительных на *-ū из первоначального этнотопонима *морды. Ранние фиксации этого слова - топоним Μορδία у Константина Багрянородного (X в.) и этноним Mordens (< гот. *mordja-/*mordi-) у Иордана (VI в., информация IV в.) - также подтверждают прототип *mordi-, который принято возводить к иран. *marta-/*mart(i)i̯a- ‘человек, смертный’, но конкретные пути заимствования иранского слова остаются неясными. Этнонимическая модель «‘человек, люди’ → автоэтноним» для обществ, стоящих на стадии раннего политогенеза, непродуктивна, и в иранской ономастике *marta- в чистом виде как этноним никогда не использовалось. Источником рассматриваемых слов является иранский этноним (изначально, возможно, соционим) *må̄rdi-: ав. marəδa-, Μάρδοι / Ἄμαρδοι античных авторов, букв. «убийца» - название кочевых воинственных иранских племен, живших во второй половине I тыс. до н. э. в Южном и Восточном Прикаспии вплоть до низовьев Амударьи и, вероятно, севернее. Перенос его в Поволжье произошел в первые века н. э. с миграцией воинских групп, оставивших на правобережье Волги ниже устья Оки памятники андреевско-писеральского типа. От этих иранцев этноним (соционим) *må̄rdi- был заимствован готами (Mordens), от них попал к византийцам (Μορδία), а из греческого языка не позднее первых веков II тыс. н. э. - в древнерусский (*морды > мордва).

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Язык(и): Русский, Английский, Французский
Доступ: Всем