SCI Библиотека

SciNetwork библиотека — это централизованное хранилище научных материалов всего сообщества... ещё…

Результаты поиска: 2 док. (сбросить фильтры)
Статья: О СЕМАНТИКО-МОТИВИРУЮЩЕМ АСПЕКТЕ НАЗВАНИЙ СНЕГА С ОСНОВОЙ КЫР- В ЯКУТСКОМ ЯЗЫКЕ

В статье рассматриваются мотивирующие признаки семантики общеякутских и диалектных названий снега с основой кыр- в якутском языке. Исследования в области номинации природных явлений актуальны в связи с интересом тюркологов и исследователей якутского языка к проблемам устройства тематических и лексикосемантических групп тюркских языков, в том числе и якутского языка. Также изучение названий снега приобрело актуальность во внелингвистическом отношении, в связи с необходимостью разработки связанного с понятиями холода, вечной мерзлоты и снега языкового фона бренда Республики Саха-Якутия. В процессе работы над статьей использованы методы описательного, семантического анализов. Наименования снега ранее не подвергались системному и целенаправленному изучению. Имеются отдельные статьи Ф. Н. Дьячковского, В. Г. Попова, Ю. В. Норманской, Л. С. Левитской, С. А. Иванова, Е. Р. Николаева и других ученых, посвященные данной тематике. В статье определены принципы номинации, которые раскрывают основные мотивирующие признаки названий снега с основой кыр-. Они обозначают одновременно и размер снега - мелкий, мелкозернистый и указывают на такой признак, как слой снега, - тонкий. Дефиниции якутских названий снега указывают на густоту такого снега в зависимости от определяющего слова (уут кыраhа, квMYKкыраhа и т. д.). Результатом исследования является то, что формальная сторона реконструкции семантики слова более прозрачна, чем семантическая сторона.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): Николаев Егор
Язык(и): Русский, Английский
Доступ: Всем
Статья: АФФИКСАЛЬНЫЕ СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ СРАВНЕНИЯ В ИДИОМАХ СИБИРСКИХ ТАТАР

Целью настоящей статьи является рассмотрение морфологических (аффиксальных) способов выражения сравнения в малоизученных барабинском, чатском и сибирскотатарском идиомах. Материалом послужили предложения со значением сходства и различия предметов, собранные методом анкетирования 11 носителей рассматриваемых идиомов. Все примеры были проанализированы с точки зрения способов выражения сравнения; для дальнейшей работы были выбраны контексты с компаративными аффиксами. Методологической базой исследования послужила концепция, разработанная в Секторе языков народов Сибири ИФЛ СО РАН. Для обработки материала использовались сравнительно-сопоставительный метод, моделирование и компонентный анализ. Были проанализированы конструкции со значениями эквивалентности (сравнение выражается при помощи аффикса =таў / =тäў (=дый / =дäй; =тайын / =тәйен) с сингармоническими вариантами) и дифференциальности (аффикс =рақ / =рäк). В результате установлено, что аффикс эквивалентности обычно присоединяется к существительному и ни первый, ни второй компараты не требуют специального падежа, в то время как аффикс дифференциальности используется с прилагательными или наречиями, при этом первый компарат стоит в номинативе, а второй - в аблативе, что характерно для большинства тюркских языков. Случаи использования дифференциальных конструкций без аблатива могут объясняться преимущественно устным функционированием и ненормированностью идиомов. Наличие аффикса =рақ / =рäк может чередоваться с его отсутствием. Данное явление встречается как в ряде тюркских языков, так и в обско-угорских.

Формат документа: pdf
Год публикации: 2024
Кол-во страниц: 1
Загрузил(а): РЫЖИКОВА ТАТЬЯНА
Язык(и): Русский, Английский
Доступ: Всем