SCI Библиотека
SciNetwork библиотека — это централизованное хранилище научных материалов всего сообщества... ещё…
SciNetwork библиотека — это централизованное хранилище научных материалов всего сообщества... ещё…
Читатель сможет проанализировать значение парадокса в прозе Оскара Уайльда (1854-1900), для творчества которого характерна сознательная игра обычно не сочетаемыми понятиями. Сталкивая
представления, с общей точки зрения противоположные, Уайльд позволяет увидеть то, что не может раскрыть традиционное мышление. «Зеленая гвоздика» (1894), пародия Роберта Хиченза на роман Оскара Уайльда «Портрет Дориана Грея» (1891), написанная в утрированно-парадоксальной манере, еще больше высвечивает неординарность мышления Уайльда. В чем заключается феномен «Зеленой гвоздики»? Почему роман, снискавший скандальную известность, вошел в историю литературы как творческая критика гедонистического романа Уайльда «Портрет Дориана Грея»? Ответы на эти и другие вопросы поможет дать представленный в монографии О. В. Акимовой анализ интертекстуальных связей между романами, показывающий взаимоотношения текста-пародии и текста-оригинала в аспекте парадоксальности как художественного приема.
В сборник включены четыре книги и основные статьи Б. М. Эйхенбаума о Льве Толстом 1919-1959 гг., представляющие сорокалетний опьгг научной работы ученого. В совокупности это одна из самых фундаментальных попыток постижения Толстого. Толстовские штудии позволяют понять эволюцию как самого Эйхенбаума, так и русского формализма классического периода.
Для всех интересующихся историей русской литературы.
Владимир Нарбут (1888—1938) — один из самобытнейших поэтов XX века, новатор, укорененный в евангельском мироощущении, соратник Гумилева, Мандельштама, Ахматовой, Зенкевича, Городецкого по акмеистическому цеху, выдающийся организатор литературного процесса, талантливый редактор, журналист, литературный критик, крупный общественный и партийный деятель. В поэзии Нарбута, в трагических перипетиях его судьбы ярко воплотились глубинные противоречия одной из самых сложных эпох в русской истории и истории русской литературы. Настоящее издание является наиболее полным собранием стихотворных и прозаических сочинений поэта. В книгу включены найденные в государственных и частных архивах, а также не печатавшиеся со времен первых прижизненных публикаций поэтические произведения, переводы, рассказы и очерки.
Многие тексты публикуются впервые.
Учебник раскрывает понятие «детская литература» на материале устного народного творчества, русской и переводной литературы. Впервые представлены очерк истории науки о детской литературе, обзоры литературы ранней русской эмиграции, постсоветского периода и начала XXI века, а также введение в историю детских литератур народов России. Вычленен раздел «Основы теории детской литературы».
Для студентов высших педагогических учебных заведений. Может быть полезен для специалистов, изучающих культуру детства, — психологов, литературоведов, историков, всех работников детской книги.
В книге впервые всесторонне рассматриваются жизнь, творчество и окружение видного литературного критика, философа, ученого-естественника и публициста Николая Николаевича Страхова (1828-1896). Подробно освещены тесные и в то же время сложные взаимосвязи Страхова с такими выдающимися писателями и философами, как Ф. М. Достоевский и Л. Н. Толстой, Ап. А. Григорьев и Н. Я. Данилевский, К. Н. Леонтьев и Вл. С. Соловьев, В. В. Розанов. Тщательно анализируются идейные споры Страхова с Вл. Соловьевым, со сторонниками спиритизма и дарвинизма, многолетняя полемика с «шестидесятниками», исследуются обстоятельства появления печально известного письма с характеристикой Достоевского. Анализ опирается на внимательное рассмотрение литературно-философских источников, многочисленных архивных эпистолярных материалов и малоизученной прежде дореволюционной периодики. К книге прилагаются впервые собранная библиография посвященных Страхову работ за 1860-1917 гг., а также его биографическая канва.
Книга рассчитана как на специалистов в области литературоведения, философии и науки, так и на образованных читателей, интересующихся проблемами русской культуры.
В сборник научных работ филолога Александра Кобринского включены статьи по самым разным областям его научных интересов — от русской литературы рубежа XIX-XX веков до современного
литературного процесса. Особое внимание уделяется творчеству поэтов группы ОБЭРИУ — одному из основных предметов исследований автора.
Издание второе, исправленное и дополненное.
В то время, когда Людовик XIV возводил Версаль, его современники пытались создать новый образ жизни, противостоявший Версалю. Такой альтернативой для них стала сфера частных отношений — идеальное пространство общения, где человек сам конструировал свою идентичность. Эти опыты производились не только в жизни, но и на бумаге, благодаря чему у читателя этой книги есть двойная возможность познакомиться с тем, как современники Людовика XIV представляли себе искусство частной жизни, и расширить свои представления о французской литературе XVII века.
Согласно замыслу автора «Истории византийской литературы», этот фундаментальный труд должен был охватывать период в шесть столетий — с VII по XII в., но, к сожалению, Александр Петрович не успел завершить его — были написаны только три части, в которых история литературы доводится лишь до конца X в. В третьей, последней части рассматривается литература последующих полутора столетий (ок. 850 — ок. 1000 г.) — периода, именуемого обыкновенно Македонским ренессансом или эпохой византийского энциклопедизма. Книга А. П. Каждана, совершенно необычная и новаторская по своему методу, позволяет оценить литературу и культуру этого интереснейшего времени абсолютно но-новому — в ней создается цельная картина византийской литературы, прослеживаются основные тенденции ее развития, раскрываются характерные черты эпохи или даже индивидуальный стиль, «почерк» византийских авторов, многие из которых представлялись прежде безликими эпигонами античной традиции.
Книга представляет интерес как для специалистов, так и для широкого круга читателей, интересующихся культурой и литературой Средних веков.
Лотмановское наследие может дать импульс принципиально новым трансдисциплинарным направлениям исследований. Совмещение ипостасей историка русской культуры и семиотика-теоретика позволило Ю. М. Лотману наметить новые подходы к культуре и ис тории, естественным приращением к которым будет также и предлагаемый лингвосемиотический ракурс рассмотрения. В книге дан анализ ряда ключевых идей Лотмана, рассматривается их возможное развитие в новом контекс те. Гераклитовский образ «Самовозрас тающего Логоса» рассматривается как основа научной концепции Ю. М . Лотмана, описанные им механизмы создания и умножения смыслов применены к его же собственной концепции. Динамический подход к сотворению текс та, осмысление и переосмысление ис тории, взаимодейс твие и взаимоперетекание текс та и поведения — лейтмотивы книги.
В первой части, «Темы», систематизированы взгляды Ю. М. Лотмана на природу текста как динамическое единство создаваемых и транслируемых смыслов в процессе коммуникации автора и чит ателя. Действия и события описываются как обладающие социальным смыслом знаки, тексты и коммуникативные акты. Перетекание текстов в жизнь и историю становится определяющим для инновативных подходов Ю. М . Лотмана к истории и социальной семиотике. Благодаря этому объясняются механизмы переосмысления истории применительно к новым контекстам. Второй раздел, «Вариации», составляют образцы приложения идей Ю. М. Лотмана к описанию текстов и смыслов. Собранные воедино, предлагаемые «темы и вариации» создают к умулятивный и синергетический эффект — показывая возможность «новой жизни» лотмановских идей и приглашая к диалогу относительно их да льнейшего развития. В Приложении помещены очерк «Ю. М . Лотман и Армения» и статья Михаила Лотмана о концепции текст а в Московско-тартуской школе.
Умберто Эко знаменитый итальянский писатель, автор мировых бестселлеров «Имя розы» и «Маятник Фуко», лауреат крупнейших литературных премий, основатель научных и художественных журналов, кавалер Большого креста и Почет ного легиона, специалист по семиотике, историк культуры. Его труды переведены на сорок языков. «Роль читателя» сборник эссе Умберто Эко продолжает се рию научных работ, изданных на русском языке. Знаменитый романист предста ет здесь в первую очередь в качестве ученого, специалиста в области семиотики. Самим названием сборника Эко ориентирует на важную роль читателя в интерпретации текста. Он утверждает, что «каждый тип текста явным образом выбирает для себя как минимум самую общую модель возможного читателя», и настаивает на сотворчестве адресата и отправителя».