SCI Библиотека
SciNetwork библиотека — это централизованное хранилище научных материалов всего сообщества... ещё…
SciNetwork библиотека — это централизованное хранилище научных материалов всего сообщества... ещё…
«Мысли на кубариках».1 Почему появилась книга с таким названием? Думаю, что этот вопрос не риторический. Он требует некоторых пояснений. Сейчас сложно точно вспомнить, когда я начал выписывать из книг высказывания, которые мне нравились или «брали за живое». Поначалу я аккуратно, чтобы не запачкать страницу книги, карандашом подчёркивал интересные мне фразы, словосочетания. Позже начал их выписывать, но не всегда долго хранил эти записи.
Сборник составлен на основе докладов, прозвучавших на Между народном научном форуме, состоявшемся в г. Ульяновске 29—30 апреля 2016 года. Материалы этого симпозиума, организованного в Ульяновском техническом университете кафедрой филологии, издательского дела и редактирования при поддержке Международного открытого научного сообщества «Русская словесность: духовно-культурные контексты», в своей основе связаны с личностью и наследием H. М. Карамзина. Книга, под обложкой которой собраны работы молодых учёных из Китая, вузов Ульяновска, Тамбова, а также ряд работ известных литературоведов и философов, представляющих научные центры и институты Москвы, Новосибирска, Уфы, Кирова, ульяновские университеты, выходит в год 250-летия нашего земляка, замечательного историка, писателя, мыслителя.
Издание адресовано студентам, магистрантам и аспирантам гуманитарных направлений, всем, кто не равнодушен к судьбам русской словесности и культуры.
В сборник научных трудов включены работы членов Международного открытого сообщества «Русская словесность: духовно-культурные контексты» — известных литературоведов из Латвии, Литвы, Москвы и Санкт-Петербурга, преподавателей и сотрудников кафедры философии УлГТУ, ульяновских, самарских и саратовских и других российских вузов, аспирантов и студентов. В трех разделах сборника — «Русская ментальность и стратегии её отображения в тексте. Аксиологические аспекты, стиль, поэтика», «Эстетика и философия отечественной литературы. Образная содержательность. Мотивы, культурные взаимосвязи», «Сообщения, отклики, эссе» — представлены статьи и заметки, в которых рассматриваются различные аспекты развития русской литературы, а также современный литературный процесс, художественно-эстетические поиски отечественных писателей двух прошедших веков и первых десятилетий нового столетия. Значительная часть публикуемых работ посвящена творчеству классиков отечественной словесности (Н. М. Карамзина, Л. Н. Толстого, Ф. М. Достоевского, А. П. Чехова) и выдающихся писателей века XX: А. П. Платонова, М. А. Шолохова, Л. М. Леонова, Е. И. Замятина, А. Н. Толстого, В. Г. Распутина, В. П. Астафьева, аксиологическим и поэтологическим, социально-философским аспектам их произведений.
Издание адресовано исследователям русской литературы, магистрантам, аспирантам, студентам гуманитарных специальностей вузов, учителям русской словесности, всем тем, для кого родная литература стала основой поисков путей преодоления кризиса современной цивилизации.
Сборник научных трудов подготовлен на основе докладов и сообщений, сделанных участниками XI Международной научной конференции «Родное и вселенское: Образы местности, трансгрессии и гетеротонии в русской и мировой литературе (XIX - нач. XXI в.), которая была проведена 29-30 сентября 2014 года кафедрой филологии, издательского дела и редактирования Ульяновского государственного технического университета. Филологи, философы и культурологи из Литвы и Латвии, Польши и Сербии, Москвы, Новосибирска, Саратова, Волгограда, Ульяновска и др. российских городов ставят и решают проблемы изучения произведений русской и мировой словесности, национального фольклора и современной литературы в аспекте пространственных представлений, феноменов «других пространств», явлений трансгрессии, мифологичное™ и символизма.
В сборнике обозреваются эстетические, идейно-философские и духовные тенденции развития отечественного и мирового литературного процесса, рассмотрены вопросы методологии гуманитарных знаний, архетипы городского и деревенского бытия, пространственные мотивы и образы-гетеротопии.
Издание, выходящее в Год литературы, адресовано литературоведам и философам, историкам и культурологам, студентам, магистрантам и аспирантам, прпеподавателям вузов и учителям, всем любителям русской словесности.
“Игорь Николаевич Сухих литературовед, доктор филологических наук, профессор Санкт-Петербургского университета, писатель, критик. Автор многочисленных исследований по истории русской литературы XIX-XX веков, в том числе книг “Проблемы поэтики Чехова”, “Чехов в жизни: сюжеты для небольшого романа”, “От… и до… Этюды о русской словесности”, “Сергей Довлатов: время, место, судьба”, “Структура и смысл: Теория литературы для всех”, “Книги ХХ века. Русский канон” и других, а также полюбившихся школьникам и учителям учебников по литературе.Трехтомник “Русская литература для всех” (первое издание - 2013) - это путеводитель по отечественной классике, адресованный самой широкой читательской аудитории. Он дает представление о национальном литературном каноне - от “Слова о полку Игореве” до авторов конца ХХ века. Настоящее, уже четвертое, издание дополнено новыми главами - “Фольклор: от былины до частушки”, “Повести Смутного времени: счастье-злочастие”, “А. Д. Кантемир”, “А. Н. Радищев”, “Н. С. Лесков”, расширены главы о Салтыкове-Щедрине и Горьком, а также включен большой раздел “Язык русских писателей”.“Русская литература для всех” - одна из тех редких книг, которые со временем не устаревают. Она еще раз доказывает то, что филология - не унылая наука и серьезный разговор о литературе может быть не только познавательным, но и увлекательным.” –Publisher.
Книга Айн Рэнд «Искусство беллетристики» — это курс об искусстве беллетристики, прочитанный ею в собственной гостиной в 1958 году, когда она находилась на пике творческой активности и была уже широко известна. Слушателями Айн Рэнд были два типа «студентов» — честолюбивые молодые писатели, стремящиеся познать тайны ремесла, и читатели, желающие научиться глубже проникать в «писательскую кухню» и получать истинное наслаждение от чтения.
Именно таким людям прежде всего и адресована эта книга, где в живой и доступной форме, но достаточно глубоко изложены основы беллетристики. Каждый, кто пробует себя в литературе или считает себя продвинутым читателем, раскрыв книгу, узнает о природе вдохновения, о роли воображения, о том, как вырабатывается авторский стиль, как появляется художественное произведение.
Хотя книга прежде всего обращена к проблемам литературы, она тесно связана с философскими работами Айн Рэнд и развивает ее основные идеи об основополагающей роли разума в человеческой жизни, в том числе и в творчестве.
В новой книге известного современного поэта, переводчика, прозаика, теоретика и практика свободного стиха впервые собраны вместе теоретические и полемические статьи, исследующие национальные корни, современные возможности и перспективы дальнейшего развития верлибра на русском языке.
Дискуссия о свободном стихе, начавшаяся в 1972 году в журнале «Вопросы литературы», удивительным образом не стихает до сих пор, находя всё новых и новых ярых противников и сторонников. Попытаться обобщить накопленный опыт, развеять предрассудки и мифы, вывести разговор о верлибре на иной уровень — основные задачи, которые последовательно решает автор.
And even the weariest river winds somewhere safe to sea.
И самой уставшей речке когда-то к морю прийти.
Так говорит Элджи. Так считает и Джим, влача в океан прекрасную Анну Ливию. Стало быть, у них так. В Азии или Африке, в пустынях, это не так, реки там уходят в песок. В России возможно все.
И все-таки «Улисс» в Россию пришел. Мне выпало устраивать это пришествие, и не было никаких сомнений, что уникальному пришельцу подобает особое сопровождение. Так родился «,,Улисс“ в русском зеркале». Он воздает честь роману века, следуя его форме — строясь как одиссея в 18 эпизодах и трех частях, согласуй развитие смысла с ходом романа и кое-где дерзая даже писать тем же письмом. Вместе с тем его задача скромна — я просто хочу рассказать про «Улисса» и его автора, донеся то, что мне кажется самым важным в том и другом, и не притязая входить в глубины современной джойсонауки. Здесь будет заведомо не все, что связано с явленьем «Улисса», — хотя бы уж оттого, что так или иначе с ним связана вся жизнь европейской прозы нашего века.
В учебном пособии предлагается новая трактовка истории зарубежной литературы конца XIX — начала XX века. На основе художественного словаря эпохи дается типология ее основных литературных стилей (натурализм, символизм, неоромантизм и др.), которая соотносится с творчеством крупнейших писателей рубежа столетий. В приложении представлена подробная библиография, включающая произведения русских писателей и мыслителей о зарубежной литературе и культуре рубежа XIX—XX веков.
Книга может быть полезна аспирантам, преподавателям средних школ и колледжей.
В учебном пособии, посвященном истории развития английской литературы XIX в., показаны важнейшие закономерности литературного процесса в данный период, а также специфические черты творчества мастеров литературы. Сегодня это наиболее полный в отечественном литературоведении труд по данной проблеме, в нем рассматривается не только творчество авторов, подробно изучаемых в общих курсах истории зарубежной литературы XIX в., таких как Д. Г. Байрон, П.Б. Шелли, В.Скотт, Ч.Диккенс, У. М.Теккерей, Т. Харди, О. Уайльд, но и других писателей, например У. Вордсворта, С.Т. Колриджа, Р. Саути, А.Теннисона, Р. Браунинга, Т. Карлейля, Дж. Мередита, Д. Г. Россетти и др., без анализа произведений которых картина развития английской литературы XIX в. была бы неполной.
Книга предназначена для студентов филологических факультетов университетов, педагогических институтов и широкого круга читателей.