ИДЕЙНО-ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКИЙ ТРАНСФЕР И ГЕНЕЗИС РОССИЙСКОГО МОДЕРНА (ОТКЛИК НА КНИГУ: ЛАБОРАТОРИЯ ПОНЯТИЙ: ПЕРЕВОД И ЯЗЫКИ ПОЛИТИКИ В РОССИИ XVIII ВЕКА / ПОД РЕД. С.В. ПОЛЬСКОГО И В.С. РЖЕУЦКОГО. М.: НЛО, 2022) (2023)

Авторы коллективной монографии исследуют переводческие практики в ранней российской империи в общем контексте социокультурных трансформаций, охвативших все сферы общественно-политической жизни страны в ХVIII веке. Европа и Россия в эпоху Просвещения представляли собой разные семиотические системы, и именно группа переводчиков, осуществивших трансфер западных идей, теорий и понятий как совокупный актор совершили своего рода «культурную революцию», изобретая новые познавательные перспективы и социально-политический тезаурус. Многие представители русской элиты владели иностранными языками и знакомились с западной литературой в подлиннике, однако настоящий трансфер западной мысли полноценно свершался лишь как акт перевода, как прецедент выражения незнакомых смыслов на «русском». Развитие переводческой традиции в России куда красноречивее свидетельствует об эволюции общественно-политической мысли, чем оригинальные сочинения отечественных авторов того времени. И поскольку перевод в тогдашних условиях всегда сопровождался рождением чего-то лексически и семантически нового, не только в словах, но и в формах мышления, то научная метафора «лаборатории понятий» для обозначения процесса интеллектуального зарождения русского модерна представляется абсолютно оправданной.

Издание: СОЦИОЛОГИЧЕСКИЙ ЖУРНАЛ
Выпуск: Том 29 № 1 (2023)
Автор(ы): Согомонов Александр Юрьевич
Сохранить в закладках
"ИГРЫ" ПРОСВЕЩЕНИЯ: О ВКЛАДЕ ИСТОРИЧЕСКИХ ШТУДИЙ В СОЦИОЛОГИЧЕСКУЮ ТЕОРИЮ РАННЕГО МОДЕРНА В РОССИИ (2024)

Эссе сконструировано в виде социологической реинтерпретации основных идей и результатов исследования, содержащегося в книге А. Строева «Авантюристы Просвещения». Его методология представляет собой редкий для отечественной науки пример синтеза исторических и филологических подходов к изучению уникального феномена авантюризма в эпоху Просвещения. Автор монографии, известный специалист в области мировой литературы, исследует судьбы европейских авантюристов как на Западе, так и в их странствиях и приключениях в Российской империи второй половины XVIII в. В те времена понятие «авантюрист» не было негативно окрашенным и характеризовало скорее свободную личность в состоянии свободных перемещений - территориальных, текстуальных и социальных. Автор книги сконструировал репрезентативную базу авантюристов, преимущественно французов и итальянцев, среди которых были как известные персонажи, к примеру Калиостро и Казанова, так и яркие личности, совершенно не известные ранее, но оставившие заметный «след» в истории России. Эти авантюристы, вопреки расхожему мнению, отнюдь не были мошенниками и шарлатанами; социальный обман не определял их зонтичную идентичность. Они - творческие люди, высокообразованные и талантливые писатели, а в широком смысле - «граждане мира». Единичная идентичность их не устраивала, они творили свои биографии как художественное произведение, постоянно меняя занятия и имиджи. Предложенные ими поведенческие образцы апеллировали к игре и лицедейству. Подобная манера поведения настолько привлекала внимание элит и эпатировала широкую публику, что в итоге это способствовало рождению новых социальных ролей в статичном российском обществе. Авантюристы продвигали ценности свободы и равенства, республиканизма и сетевых сообществ и сами демонстрировали образцы высокой мобильности. Выступая в роли «консультантов» и «проводников» просветительских идей для властей и аристократии, они прививали им вкус к социальному воображению и утопическому мышлению. Французские философы-просветители, которые посещали Россию в качестве путешествующих авантюристов и с которыми Екатерина поддерживала тесные и уважительные отношения, тем не менее почти никак не повлияли на «курс» российской модернизации. Никому из них по-настоящему не удалось подкрепить свои теоретические идеи российской практикой, а императрица чаще всего отторгала их рекомендации как неадекватные нашим историческим условиям и тем самым закрепляла в отечественной политике и культуре установку на антиуниверсализм. Мотивированные исключительно эгоистическими соображениями и целями, авантюристы подспудно способствовали трансгрессии (первая «культура отмены») множества норм и ценностей императорской России в пользу принципов и стандартов становящегося раннего Модерна. Однако эти долгосрочные последствия пребывания авантюристов в стране имели непредумышленный и во многом случайный характер.Эссе сконструировано в виде социологической реинтерпретации основных идей и результатов исследования, содержащегося в книге А. Строева «Авантюристы Просвещения». Его методология представляет собой редкий для отечественной науки пример синтеза исторических и филологических подходов к изучению уникального феномена авантюризма в эпоху Просвещения. Автор монографии, известный специалист в области мировой литературы, исследует судьбы европейских авантюристов как на Западе, так и в их странствиях и приключениях в Российской империи второй половины XVIII в. В те времена понятие «авантюрист» не было негативно окрашенным и характеризовало скорее свободную личность в состоянии свободных перемещений - территориальных, текстуальных и социальных. Автор книги сконструировал репрезентативную базу авантюристов, преимущественно французов и итальянцев, среди которых были как известные персонажи, к примеру Калиостро и Казанова, так и яркие личности, совершенно не известные ранее, но оставившие заметный «след» в истории России. Эти авантюристы, вопреки расхожему мнению, отнюдь не были мошенниками и шарлатанами; социальный обман не определял их зонтичную идентичность. Они - творческие люди, высокообразованные и талантливые писатели, а в широком смысле - «граждане мира». Единичная идентичность их не устраивала, они творили свои биографии как художественное произведение, постоянно меняя занятия и имиджи. Предложенные ими поведенческие образцы апеллировали к игре и лицедейству. Подобная манера поведения настолько привлекала внимание элит и эпатировала широкую публику, что в итоге это способствовало рождению новых социальных ролей в статичном российском обществе. Авантюристы продвигали ценности свободы и равенства, республиканизма и сетевых сообществ и сами демонстрировали образцы высокой мобильности. Выступая в роли «консультантов» и «проводников» просветительских идей для властей и аристократии, они прививали им вкус к социальному воображению и утопическому мышлению. Французские философы-просветители, которые посещали Россию в качестве путешествующих авантюристов и с которыми Екатерина поддерживала тесные и уважительные отношения, тем не менее почти никак не повлияли на «курс» российской модернизации. Никому из них по-настоящему не удалось подкрепить свои теоретические идеи российской практикой, а императрица чаще всего отторгала их рекомендации как неадекватные нашим историческим условиям и тем самым закрепляла в отечественной политике и культуре установку на антиуниверсализм. Мотивированные исключительно эгоистическими соображениями и целями, авантюристы подспудно способствовали трансгрессии (первая «культура отмены») множества норм и ценностей императорской России в пользу принципов и стандартов становящегося раннего Модерна. Однако эти долгосрочные последствия пребывания авантюристов в стране имели непредумышленный и во многом случайный характер.

Издание: СОЦИОЛОГИЧЕСКИЙ ЖУРНАЛ
Выпуск: Том 30 № 2 (2024)
Автор(ы): Согомонов Александр Юрьевич
Сохранить в закладках